Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time has come
Die Zeit ist gekommen
「だけど、無理だから。もうやめにしよう。」
„Aber
das
ist
unmöglich.
Hören
wir
lieber
auf.“
何度つぶやいてあきらめた?
Wie
oft
habe
ich
das
gemurmelt
und
aufgegeben?
そんな今までを過ごしてきたから
Weil
ich
bisher
so
gelebt
habe,
しっかり張り付いた作り笑顔
klebt
dieses
aufgesetzte
Lächeln
fest
an
mir.
騒がしい
周りの声に
Den
lauten
Stimmen
ringsum
ダメ出ししても良い頃じゃない?
Ist
es
nicht
an
der
Zeit,
mal
„Nein“
zu
sagen?
とまらない愛
終わらない夢
Unaufhaltsame
Liebe,
ein
endloser
Traum.
とめどなくあふれていく
「欲しい」想いが
Das
unaufhaltsam
überfließende
Gefühl
„Ich
will
es“,
立ち止まりそうな
ぼくの背中を押してる
stößt
meinen
Rücken
voran,
wenn
ich
stehenbleiben
will.
たったひとつの
エネルギー
Die
einzige
Energie.
大切なものがまたひとつ増えて
Etwas
Wichtiges
ist
wieder
hinzugekommen
ぼくに本当の笑顔くれた
und
hat
mir
ein
echtes
Lächeln
geschenkt.
ダメじゃない
自分を信じて
Ich
bin
nicht
schlecht,
ich
glaube
an
mich.
かわいがっても良い頃じゃない?
Ist
es
nicht
an
der
Zeit,
mich
selbst
wertzuschätzen?
とまらない情熱
終わらない夏
Unaufhaltsame
Leidenschaft,
ein
endloser
Sommer.
走り出すきっかけが
何か欲しいなら
Wenn
ich
einen
Anstoß
brauche,
um
loszulaufen,
大切なもの
ぼくの背中しがみつく
klammert
sich
das
Wichtige
an
meinen
Rücken.
もうひとつの
エネルギー
Eine
weitere
Energie.
ダメじゃない
自分を信じて
Ich
bin
nicht
schlecht,
ich
glaube
an
mich.
愛してあげて良い頃じゃない?
Ist
es
nicht
an
der
Zeit,
mich
selbst
zu
lieben?
とまらない愛
終わらない夢
Unaufhaltsame
Liebe,
ein
endloser
Traum.
とめどなくあふれていく
「欲しい」想いが
Das
unaufhaltsam
überfließende
Gefühl
„Ich
will
es“,
立ち止まりそうな
ぼくの背中を押してる
stößt
meinen
Rücken
voran,
wenn
ich
stehenbleiben
will.
たからもの
エネルギー
Meine
kostbare
Energie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 橋本 みゆき, 橋本 みゆき
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.