橋本みゆき - innocence - перевод текста песни на немецкий

innocence - 橋本みゆきперевод на немецкий




innocence
Unschuld
二人で歩いてる 二人で探してる
Wir gehen zu zweit, wir suchen zu zweit
でも瞳に写るのは 揺らめいている君の形
Doch was sich in meinen Augen spiegelt, ist deine flackernde Gestalt
君と僕との間にあるのは
Zwischen dir und mir ist
夢たちが混ざり合うノイズの海
ein Meer aus Rauschen, in dem sich Träume vermischen
変わらないもの 君の中にだけ息づいてる
Etwas Unveränderliches, das nur in dir atmet
世界中で誰も触ることないその宝物は
Dieser Schatz, den niemand auf der ganzen Welt berühren kann,
きっと君のために何より強く輝くから
wird sicher für dich stärker als alles andere leuchten
二人で願ってる 二人で迷ってる
Wir wünschen uns zu zweit, wir irren zu zweit umher
遠い未来 僕達はどこに行くのか見えないまま
In ferner Zukunft, ohne zu sehen, wohin wir gehen
君と僕とを繋ぎ止めている
Was dich und mich zusammenhält,
糸はまだ細いかも知れないけど
der Faden mag noch dünn sein, aber
全て脱ぎ捨て その身を委ねて 感じてみて
wirf alles ab, gib dich hin und versuche es zu spüren
世界中の愛が導かれてく 深い湖で
In einem tiefen See, zu dem alle Liebe der Welt geführt wird,
そっと君の為に溢れるままの僕の想いを――
sanft meine Gefühle für dich, die einfach so überfließen
いつか二人 全部分かり合えると信じていいよね
Darf ich glauben, dass wir uns eines Tages ganz verstehen werden, nicht wahr?
どうか君の心 透き通るほど見せて欲しい
Bitte, zeige mir dein Herz, bis es durchsichtig wird
世界中で誰も触ることないその宝物は
Dieser Schatz, den niemand auf der ganzen Welt berühren kann,
きっと君のために何より強く輝くはずさ
wird sicher für dich stärker als alles andere leuchten
いつか二人 全部分かり合えると信じていいよね
Darf ich glauben, dass wir uns eines Tages ganz verstehen werden, nicht wahr?
どうか君の心 透き通るほど見せて欲しい
Bitte, zeige mir dein Herz, bis es durchsichtig wird





Авторы: Alai, アッチョリケ, alai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.