Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
亲爱的小孩
- 权振东
Liebes
Kind
- Quan
Zhendong
小小的小孩
今天有没有哭
Kleines,
liebes
Kind,
hast
du
heute
geweint?
是否朋友都已经离去
Sind
alle
deine
Freunde
fortgegangen
留下了带不走的孤独
und
haben
dich
mit
unerträglicher
Einsamkeit
zurückgelassen?
漂亮的小孩
今天有没有哭
Hübsches,
liebes
Kind,
hast
du
heute
geweint?
是否弄脏了美丽的衣服
Hast
du
deine
schönen
Kleider
beschmutzt
却找不到别人倾诉
und
niemanden
gefunden,
dem
du
dich
anvertrauen
kannst?
聪明的小孩
今天有没有哭
Kluges,
liebes
Kind,
hast
du
heute
geweint?
是否遗失了心爱的礼物
Hast
du
dein
geliebtes
Geschenk
verloren
在风中寻找
从清晨到日暮
und
suchst
es
im
Wind,
von
morgens
bis
abends?
为什么你不让我看清楚
warum
lässt
du
mich
nicht
klar
sehen?
是否让风吹熄了蜡烛
Hat
der
Wind
die
Kerze
ausgeblasen,
在黑暗中独自漫步
sodass
du
allein
im
Dunkeln
wanderst?
快快擦干你的泪珠
trockne
schnell
deine
Tränen.
我愿意陪伴你
走上回家的路
Ich
möchte
dich
auf
deinem
Heimweg
begleiten.
亲爱的小孩
不让我看清楚
Liebes
Kind,
du
lässt
mich
nicht
klar
sehen,
是否让风吹熄了蜡烛
ob
der
Wind
die
Kerze
ausgeblasen
hat,
在黑暗中独自漫步
sodass
du
allein
im
Dunkeln
wanderst?
快快擦干你的泪珠
trockne
schnell
deine
Tränen.
我愿意陪伴你
Ich
möchte
dich
begleiten
走上回家的路
auf
deinem
Heimweg.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.