Текст и перевод песни 權振東 - 勇敢
独自在屋顶上面
Solitude
on
the
rooftop
没有人陪我看街角的路人在上演
Nobody
by
my
side
to
watch
the
mundane
dramas
unfolding
below
那一段古老的生活片
Those
ancient
slices
of
life
怎么毫无防备中枪
How
could
I
get
caught
so
off
guard,
like
a
bullet
to
my
heart
我多想开到拉萨
Oh,
how
I
long
to
embark
on
a
pilgrimage
to
Lhasa
去感受究竟有哪几种魔力在呼唤
To
experience
firsthand
the
potent
magic
that
calls
可是我踏上旅途发现
But
upon
setting
out
on
my
journey,
I
realized
根本没方向盘
There
was
no
steering
wheel
仿佛始终在原地打转
As
if
I
were
destined
to
perpetually
spin
in
place
你要我勇敢
You
ask
me
to
be
courageous
你却敷衍我对你那么痴狂
Yet
you
treat
my
devotion
with
indifference
你要我狂奔
You
urge
me
to
gallop
forth
你却逆路走向最深那端
While
you
retreat
to
the
furthest
depths
偶尔划过那一道疲倦
The
occasional
flicker
of
exhaustion
就当太阳公公开玩笑
I'll
dismiss
as
a
jest
from
the
celestial
jester
我不会抱怨
I
will
not
yield
to
despair
我会再一次狂野
I
shall
once
again
embrace
my
untamed
self
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.