Текст и перевод песни 權振東 - 勇敢
没有人陪我看街角的路人在上演
Никто
не
смотрит
со
мной,
как
прохожие
на
углу
играют
那一段古老的生活片
В
той
старой
жизненной
драме.
怎么毫无防备中枪
Как
я
мог,
ничего
не
подозревая,
получить
ранение?
我多想开到拉萨
Как
же
я
хочу
доехать
до
Лхасы,
去感受究竟有哪几种魔力在呼唤
Почувствовать,
какие
силы
зовут
меня
туда,
可是我踏上旅途发现
Но,
ступив
в
путь,
я
обнаружил,
根本没方向盘
Что
у
меня
совсем
нет
руля.
仿佛始终在原地打转
Словно
я
всё
время
кружу
на
одном
месте.
你要我勇敢
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
смелым,
你却敷衍我对你那么痴狂
Но
ты
равнодушна
к
моему
безумию
по
тебе.
你要我狂奔
Ты
хочешь,
чтобы
я
бежал,
你却逆路走向最深那端
Но
ты
идёшь
обратным
путём,
в
самую
чащу.
偶尔划过那一道疲倦
Иногда,
чувствуя
усталость,
就当太阳公公开玩笑
Я
думаю,
что
это
солнце
надо
мной
подшучивает.
我不会抱怨
Я
не
буду
жаловаться,
我会再一次狂野
Я
снова
буду
безумным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.