Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
權振東
空城(live版)
Перевод на английский
權振東
-
空城(live版)
Текст и перевод песни 權振東 - 空城(live版)
Скопировать текст
Скопировать перевод
空城(live版)
Empty City (live)
这城市那么空
This
city
is
so
empty
这回忆那么凶
These
memories
are
so
cruel
这街道车水马龙
The
streets
are
filled
with
traffic
我能和谁相拥
Who
can
I
embrace?
Alone
Alone
可能是寂寞
Maybe
it's
loneliness
时间变得很稀薄
Time
has
become
so
thin
满城霓虹开出荒漠
The
city
lights
bloom
in
the
desert
还为你等着
Still
waiting
for
you
我的心快要死了
My
heart
is
dying
要有什么刺激我魂魄
What
can
excite
my
soul
太深
太多
Too
deep,
too
much
爱会走火入魔
Love
can
become
possessed
任由你
自由的
Let
you
be
free
耗在我苦中作乐
To
revel
in
my
misery
这城市那么空
This
city
is
so
empty
这回忆那么凶
These
memories
are
so
cruel
这街道车水马龙
The
streets
are
filled
with
traffic
我能和谁相拥
Who
can
I
embrace?
这眉头那么重
This
brow
is
so
heavy
这思念那么凶
This
longing
is
so
cruel
Alone
Alone
这感觉我跟从
This
feeling
I
follow
Alone
Alone
Alone
Alone
Alone
Alone
Alone
Alone
Alone
Alone
Alone
Alone
Alone
Alone
Alone
Alone
这城市那么空
This
city
is
so
empty
这回忆那么凶
These
memories
are
so
cruel
这街道车水马龙
The
streets
are
filled
with
traffic
我能和谁相拥
Who
can
I
embrace?
这眉头那么重
This
brow
is
so
heavy
这思念那么空
This
longing
is
so
empty
Alone
这感觉我跟从
Alone
This
feeling
I
follow
Alone...
Alone...
这城市那么空
This
city
is
so
empty
这回忆那么凶
These
memories
are
so
cruel
这街道车水马龙
The
streets
are
filled
with
traffic
我能和谁相拥
Who
can
I
embrace?
这眉头那么重
This
brow
is
so
heavy
Alone
...
Alone
...
这城市那么空
This
city
is
so
empty
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
Shi Cong Qu, Kun Yang, Wen Ya (aka Wen Ya) Xu
Альбом
我爱好声音 第3期
1
空城(live版)
Еще альбомы
Go!Explore
2019
时光汽车
2019
compilation
剧透
《棋逢对手》片尾曲
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.