Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
下辈子做你的女人
Im nächsten Leben werde ich deine Frau
还记得最初的吻
Ich
erinnere
mich
noch
an
den
ersten
Kuss
你微带羞涩的眼神
und
deinen
leicht
schüchternen
Blick.
我不该恋上你的唇
Ich
hätte
mich
nicht
in
deine
Lippen
verlieben
sollen,
让你的思念不安份
um
deine
Sehnsucht
nicht
zu
beunruhigen.
爱越深
我的心就越疼
Je
tiefer
die
Liebe,
desto
mehr
schmerzt
mein
Herz.
我知道你是最在乎我的人
Ich
weiß,
dass
du
der
Mensch
bist,
der
mich
am
meisten
liebt.
心痛的感觉
也变得如此认真
Das
Gefühl
des
Herzschmerzes
wird
dadurch
so
ernst.
给不了幸福它完整
Ich
kann
dir
kein
vollkommenes
Glück
geben.
还记得傍晚的风
Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Wind
am
Abend
你略带萌动的温存
und
deine
leicht
aufkeimende
Zärtlichkeit.
我以为欲望在眼神
Ich
dachte,
es
wäre
Verlangen
in
deinen
Augen,
让你的气息更动人
das
deinen
Atem
noch
bewegender
machte.
爱越深
结局越不可能
Je
tiefer
die
Liebe,
desto
unwahrscheinlicher
das
Ende.
我知道你是我最在乎的人
Ich
weiß,
dass
du
der
Mensch
bist,
der
mir
am
wichtigsten
ist.
快乐的时光
也带着满身伤痕
Die
glücklichen
Zeiten
sind
auch
voller
Narben.
认识了脆弱的灵魂
Ich
habe
die
zerbrechliche
Seele
kennengelernt.
我下辈子要做你的女人
Im
nächsten
Leben
werde
ich
deine
Frau
sein.
老天会不会陪着我等
Wird
der
Himmel
mit
mir
warten?
就算让我今生用全部的伤痕
Auch
wenn
ich
alle
Wunden
dieses
Lebens
ertrage,
也要换你来生的温存
will
ich
sie
gegen
deine
Zärtlichkeit
im
nächsten
Leben
eintauschen.
我下辈子要做你的女人
Im
nächsten
Leben
werde
ich
deine
Frau
sein.
整夜守候佛前那一盏灯
Ich
werde
die
ganze
Nacht
vor
Buddha
wachen,
bei
dieser
einen
Lampe.
泪流成河
Tränen
fließen
wie
ein
Fluss,
只为未尽的缘分
nur
wegen
der
unerfüllten
Bestimmung.
还记得傍晚的风
Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Wind
am
Abend
你略带萌动的温存
und
deine
leicht
aufkeimende
Zärtlichkeit.
我以为欲望在眼神
Ich
dachte,
es
wäre
Verlangen
in
deinen
Augen,
让你的气息更动人
das
deinen
Atem
noch
bewegender
machte.
爱越深
结局越不可能
Je
tiefer
die
Liebe,
desto
unwahrscheinlicher
das
Ende.
我知道你是我最在乎的人
Ich
weiß,
dass
du
der
Mensch
bist,
der
mir
am
wichtigsten
ist.
快乐的时光
也带着满身伤痕
Die
glücklichen
Zeiten
sind
auch
voller
Narben.
认识了脆弱的灵魂
Ich
habe
die
zerbrechliche
Seele
kennengelernt.
我下辈子要做你的女人
Im
nächsten
Leben
werde
ich
deine
Frau
sein.
老天会不会陪着我等
Wird
der
Himmel
mit
mir
warten?
就算让我今生用全部的伤痕
Auch
wenn
ich
alle
Wunden
dieses
Lebens
ertrage,
也要换你来世的温存
will
ich
sie
gegen
deine
Zärtlichkeit
im
nächsten
Leben
eintauschen.
我下辈子要做你的女人
Im
nächsten
Leben
werde
ich
deine
Frau
sein.
整夜守候佛前那一盏灯
Ich
werde
die
ganze
Nacht
vor
Buddha
wachen,
bei
dieser
einen
Lampe.
泪流成河
Tränen
fließen
wie
ein
Fluss,
只为未尽的缘分
nur
wegen
der
unerfüllten
Bestimmung.
我下辈子要做你的女人
Im
nächsten
Leben
werde
ich
deine
Frau
sein.
你是否也会在那里等
Wirst
du
auch
dort
auf
mich
warten?
老天为何对我是如此的残忍
Warum
ist
der
Himmel
so
grausam
zu
mir?
虽然相爱却有缘分才深
Obwohl
wir
uns
lieben,
ist
unser
Schicksal
so
tief.
我下辈子要做你的女人
Im
nächsten
Leben
werde
ich
deine
Frau
sein.
整夜守候佛前那一盏灯
Ich
werde
die
ganze
Nacht
vor
Buddha
wachen,
bei
dieser
einen
Lampe.
用一世乾坤
Ich
nutze
das
ganze
Universum,
等待下辈子你的吻
um
auf
deinen
Kuss
im
nächsten
Leben
zu
warten.
在天堂的笨
Im
Himmel,
so
unbeholfen,
等待来世你的吻
warte
ich
auf
Deinen
Kuss
in
der
nächsten
Existenz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.