Текст и перевод песни 殷秀梅 - 玛依拉
新疆哈萨克族民歌
Xinjiang
Kazakh
folk
song
啊...
啦...
啊...
Ah...
la...
ah...
人们都叫我玛依拉
诗人玛依拉
People
call
me
Maira,
the
poet
Maira
高兴时唱上一首歌
I
like
to
sing
a
song
when
I'm
happy
弹起冬不拉冬不拉
Play
the
Dongbula,
Dongbula
来往人们挤在我的屋檐底下
People
passing
by
are
crowded
under
my
eaves
玛依拉
玛依拉
哈拉拉库玛依拉
Maira
Maira
haralakumaira
拉依拉
玛依拉库拉依
呀呀呀啦啦啦
Laila
Mairakuralai
yayayalalahlah
我是娃莉姑娘
名叫玛依拉
I
am
a
Wali
girl
named
Maira
白手绢丝面上绣满了玫瑰花
Embroidered
with
roses
on
the
white
silk
handkerchief
人人羡慕我羡慕我
Everyone
envies
me
谁的歌声来和我比一下呀
Who
can
sing
a
song
and
compare
it
with
me?
玛依拉
玛依拉
哈拉拉库玛依拉
Maira
Maira
haralakumaira
拉依拉
玛依拉库拉依
呀呀呀啦啦啦
Laila
Mairakuralai
yayayalalahlah
白手绢丝面上绣满了玫瑰花
Embroidered
with
roses
on
the
white
silk
handkerchief
谁能来唱上一首歌
比比玛依拉
Who
can
sing
a
song
and
compare
himself
with
Maira?
人人知道我知道我
Everyone
knows
me
从那远山来到了我的家呀
From
the
distant
mountains
to
my
home
玛依拉
玛依拉
哈拉拉库拉依拉
Maira
Maira
haralakuraila
拉依拉
哈拉拉库玛依
呀呀呀
啦啦啦
Laila
haralakumai
yayayalahlahlah
玛依拉
玛依拉
哈拉拉库玛依拉
Maira
Maira
haralakumaira
玛依拉
玛依拉
哈拉拉库玛依
呀呀呀
Maira
Maira
haralakumai
yayayaya
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luobin Wang, 佚名
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.