毛不易 - 一葷一素 (伴奏版) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 毛不易 - 一葷一素 (伴奏版)




一葷一素 (伴奏版)
One Meat and One Vegetable (Accompaniment)
日出又日落 深处再深处
The sun rises and sets again, deep in the depths
一张小方桌 有一荤一素
A small square table with one meat and one vegetable
一个身影从容地忙忙碌碌
A figure is busy bustling about with ease
一双手让这时光有了温度
A pair of hands that give this time warmth
太年轻的人 他总是不满足
The young man is never satisfied
固执地不愿停下 远行的脚步
Stubbornly refuses to stop his wandering footsteps
望着高高的天走了长长的路
Looking up at the high Heavens, taking the long road
忘了回头看 她有没有哭
Forgetting to look back, to see if she cries
月儿明 风儿轻
The moon is bright, the wind is gentle
可是你在敲打我的窗棂
Yet you are knocking at my window
听到这儿你就别担心
When you hear this, don't worry
其实我过的还可以
I'm actually doing pretty well
月儿明 风儿轻
The moon is bright, the wind is gentle
你又可曾来过我的梦里
Have you ever been in my dreams
一定是你来时太小心
You must have been very careful when you came
知道我睡得轻
Knowing that I sleep lightly
太年轻的人 他总是不满足
The young man is never satisfied
固执地不愿停下 远行的脚步
Stubbornly refuses to stop his wandering footsteps
望着高高的天走了长长的路
Looking up at the high Heavens, taking the long road
忘了回头看 她有没有哭
Forgetting to look back, to see if she cries
月儿明 风儿轻
The moon is bright, the wind is gentle
可是你在敲打我的窗棂
Yet you are knocking at my window
听到这儿你就别担心
When you hear this, don't worry
其实我过的还可以
I'm actually doing pretty well
月儿明 风儿轻
The moon is bright, the wind is gentle
你又可曾来过我的梦里
Have you ever been in my dreams
一定是你来时太小心
You must have been very careful when you came
知道我睡得轻
Knowing that I sleep lightly
一定是你来时太小心
You must have been very careful when you came
怕我再想起你
Afraid I would think of you again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.