Текст и перевод песни 毛不易 - 明天的孩子們
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
父老鄉親們靜一靜
Отцы
и
люди
молчат.
今天的開場是我坐在這理
Сегодня
я
сижу
здесь,
чтобы
исправить
это.
這首歌我寫得很隨意
Я
написал
эту
песню
довольно
случайно.
反正老師們也不能點評
В
любом
случае,
учителя
не
могут
комментировать.
他們讓我寫比賽的心情
Они
заставили
меня
написать
настроение
гонки.
我也不知道從哪兒說起
Я
не
знаю,
с
чего
начать.
但是有群孩子
我不想忘記
Но
есть
группы
детей,
которых
я
не
хочу
забывать.
一個一個唱給你
Пойте
один
за
другим.
有一個孩子叫做馬伯騫
У
него
был
ребенок
по
имени
маберг.
他寫詞寫到凌晨三四點
Он
писал
слова
до
3 или
4 утра.
有一個孩子叫做周震南
Один
ребенок
по
имени
Чжоу
чжэньнань.
他最近瘦了一大圈
В
последнее
время
он
стал
худым.
有一個孩子叫做孟子坤
Был
один
ребенок
по
имени
Мэн
цзы
кун.
他唱歌用的感情最深
Он
поет
с
самыми
глубокими
чувствами.
有一個孩子叫做趙天宇
Один
ребенок
по
имени
Чжао
Тянью.
他還在透支著身體
Он
все
еще
перегружает
свое
тело.
有一個孩子叫做毛毛
Есть
ребенок,
которого
называют
пушистым.
這舞台太太
他聲音太小
Это
сцена,
миссис,
у
него
слишком
мало
голоса.
有一個孩子叫做荷茲
Есть
ребенок
по
имени
Хоц.
在現場其實看不到
На
самом
деле
не
видно.
這個舞台上來過多少人
Сколько
людей
вышло
на
сцену?
沒剩下幾個
一不留神
Ни
один
из
них
не
остался
без
внимания.
當初的人們都去了哪裡啊
Куда
пошли
люди?
我真的很想他
Я
очень
скучаю
по
нему.
當初的人們都去了哪裡啊
Куда
пошли
люди?
我真的很想他
Я
очень
скучаю
по
нему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.