毛不易 - 無問 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 毛不易 - 無問




無問
Без вопросов
你問風為什麼托著候鳥飛翔
Ты спрашиваешь, почему ветер поддерживает птиц в полете,
卻又吹的讓他慌張
Но в то же время заставляет их трепетать от страха.
你問雨為什麼滋養萬物生長
Ты спрашиваешь, почему дождь питает все живое,
卻也濕透他的衣裳
Но и промочит ее одежду насквозь.
你問他為什麼親吻他的傷疤
Ты спрашиваешь, почему он целует ее шрамы,
卻又不能帶他回家
Но не может привести ее домой.
你問我為什麼還是不敢放下
Ты спрашиваешь, почему я все еще не могу отпустить,
明知聽不到回答
Хотя знаю, что не услышу ответа.
如果光已忘了要將前方照亮
Если свет забудет освещать путь впереди,
你會握著我的手嗎
Ты возьмешь меня за руку?
如果路會通往不知名的地方
Если дорога ведет в неизвестность,
你會跟我一起走嗎
Ты пойдешь со мной?
一生太短 一瞬好長
Жизнь так коротка, а мгновение так длинно.
我們哭著醒來
Мы просыпаемся в слезах
又哭著遺忘
И плача, забываем.
幸好啊 你的手曾落在我肩膀
К счастью, твоя рука лежала на моем плече,
就像空中漂浮的
Словно парящая в воздухе
渺小的 某顆塵土
Крошечная пылинка.
它到底 為什麼
Почему же она,
為什麼 不肯停駐
Почему не хочет остановиться?
直到烏雲散去
Когда тучи рассеются,
風雨落幕
И дождь прекратится,
他會帶你找到
Он приведет тебя
光的來處
К источнику света.
就像手邊落滿了
Как покрытая пылью
灰塵的 某一本書
Старая книга,
它可曾 單薄地
Хранила ли она когда-то
承載了 誰的酸楚
Чью-то горечь?
儘管歲月無聲 流向遲暮
Пусть годы безмолвно текут к закату,
他會讓你想起 你的歸途
Он напомнит тебе о твоем пути домой.
如果光已忘了要將前方照亮
Если свет забудет освещать путь впереди,
你會握著我的手嗎
Ты возьмешь меня за руку?
如果路會通往不知名的地方
Если дорога ведет в неизвестность,
你會跟我一起走嗎
Ты пойдешь со мной?





Авторы: mao bu yi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.