水槽 - ゴーストの君 - перевод текста песни на немецкий

ゴーストの君 - 水槽перевод на немецкий




ゴーストの君
Dein Geist
酩酊 怒鳴る時計 蹴って16時
Betrunken, schreiende Uhr, getreten um 16 Uhr
Crack 暗い空から名もないboring
Crack, vom dunklen Himmel namenlose Langeweile
ハイライト切らして シャーデンフロイデ
Die Zigaretten sind aus, Schadenfreude
拙いね ノック聴こえてる?
So unbeholfen, hörst du das Klopfen?
君がいなくなった日からあのユーレイ
Seit dem Tag, an dem du gingst, dieser Geist
取り憑いたのか僕もそう夢中で
Hat er mich besessen? Ich war auch so vertieft
狂ってたから覚えてない全部
War verrückt, deswegen erinnere ich mich an nichts
息してるだけで終わりゆくデイズ
Tage, die enden, nur weil ich atme
何か割れる物音に目が覚める朝
Ein Morgen, an dem ich durch das Geräusch von etwas Zerbrechendem aufwache
等価交換フェイクだ 世知辛いよな
Äquivalenter Tausch, eine Fälschung, die Welt ist hart
夜な夜な出かけて行くあてないから
Ich gehe Nacht für Nacht aus, ohne Ziel
朝昼晩かけて忘れたい ただ
Ich will es vergessen, Tag und Nacht
嘘だって信じてる
Ich glaube, dass es eine Lüge ist
でも聞いてない何度目かのラリー
Aber ich höre nicht zu, die wievielte Runde ist das?
やりとり、それ自体消えてく気体みたい
Der Austausch selbst verschwindet wie Gas
鍵なんてない煤けた部屋だ さあ荒らすなら荒らせ
Es gibt kein Schloss, ein verräuchertes Zimmer, also tob dich aus, wenn du willst
チャイナタウンのdone 曇天 冴えねえ霞んだ目治んね
Chinatown ist erledigt, bewölkter Himmel, trübe Augen, die nicht heilen
タイピングネットにだいぶ侵されてダイビング
Tippen, vom Netz vereinnahmt, tauche ich
舞い落ちる軒先のハンガー 幸も先もないや
Ein herunterfallender Kleiderbügel am Dachvorsprung, kein Glück, kein Ende in Sicht
路地裏で火をつけるティーン それだってルーティン
Ein Teenager, der in einer Gasse Feuer macht, auch das ist Routine
万策尽きたこの街をフライト
Ich fliege aus dieser Stadt, in der alle Pläne gescheitert sind
ああ9%の希望だけ
Ach, nur 9% Hoffnung
ここが地獄じゃないこと本当は知ってるんだ
Ich weiß eigentlich, dass das hier nicht die Hölle ist
ゴースト揺らいで視界から消えて
Dein Geist schwankt, verschwindet aus meinem Blickfeld
二度と僕に愛を教えないで
Lehre mich nie wieder Liebe
強くもないよすり減ったブーツで
Ich bin nicht stark, mit abgenutzten Stiefeln
果敢に踵鳴らしても空虚
Tapfer mit den Absätzen klackernd, aber es ist leer
君に会いたいよ 一人でも明るいよ
Ich will dich sehen, ich bin auch alleine hell
この夜に染まる重なっていく
In dieser Nacht gefärbt, überlappend
両手で咲いて心から消して
Mit beiden Händen blühend, aus dem Herzen löschend
ブレーカー落として賭した期待取り戻して
Den Strom abschalten, die verlorene Wette zurückholen
乾かないアスファルトクラッシュした脳内
Nicht trocknender Asphalt, ein Crash in meinem Kopf
消せないままで
Ich kann es nicht löschen
君に会いたいよ 一人でも明るいよ
Ich will dich sehen, ich bin auch alleine hell
もうただ 生きている この部屋で
Ich lebe einfach weiter, in diesem Zimmer
廃油で咲いた名も知らぬ花や
Die Blume ohne Namen, die aus Altöl blühte
いつか治ると抱いてた夢は
Der Traum, von dem ich dachte, er würde eines Tages heilen
絶望が薄目で見張ってる
Die Verzweiflung beobachtet mich mit halbgeschlossenen Augen
今日はいつもより眠れてる
Heute schlafe ich besser als sonst
ああ また僕だけを浸してる
Ach, wieder werde nur ich durchnässt
大方 君の手に縋ってる
Ich klammere mich meistens an deine Hand
ゴースト揺らいで
Dein Geist schwankt
二度と僕に愛を教えないで
Lehre mich nie wieder Liebe
君に会いたいよ
Ich will dich sehen
一人でも明るいよ ねえ明るいよ
Ich bin auch alleine hell, siehst du, ich bin hell
この夜に染まる重なって
In dieser Nacht gefärbt, überlappend
ゴースト揺らいで視界から消えて
Dein Geist schwankt, verschwindet aus meinem Blickfeld
二度と僕に愛を教えないで
Lehre mich nie wieder Liebe
強くもないよ すり減ったブーツで
Ich bin nicht stark, mit abgenutzten Stiefeln
果敢に踵鳴らしても空虚
Tapfer mit den Absätzen klackernd, aber es ist leer
君に会いたいよ 一人でも明るいよ
Ich will dich sehen, ich bin auch alleine hell
この夜に染まる重なっていく
In dieser Nacht gefärbt, überlappend
両手で咲いて心から消して
Mit beiden Händen blühend, aus dem Herzen löschend
ブレーカー落として賭した期待取り戻して
Den Strom abschalten, die verlorene Wette zurückholen
乾かないアスファルトクラッシュした脳内消せないままで
Nicht trocknender Asphalt, ein Crash in meinem Kopf, ich kann es nicht löschen
君に飽いたよ 一人でも明るいよ
Ich habe dich satt, ich bin auch alleine hell
ただ生きていく この部屋で
Ich lebe einfach weiter, in diesem Zimmer





Авторы: Suisoh Suisoh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.