水樹奈々 & T.M. Revolution - Kakumei Dualism - перевод текста песни на немецкий

Kakumei Dualism - 水樹奈々 & T.M. Revolutionперевод на немецкий




Kakumei Dualism
Revolutionäres Dualismus
伝説の朝に 誓った言葉
Am legendären Morgen schwor ich die Worte,
分かち合う声に 奇跡よ照らせ
Teile die Stimme, lass das Wunder erstrahlen.
革命をLet's shout
Lasst uns die Revolution rufen!
革命をLet's shout
Lasst uns die Revolution rufen!
風の舞うヒカリの空 吹き抜ける残響
Der Wind weht im Himmel des Lichts, ein nachhallendes Echo,
この右手と この左手
Diese rechte Hand und diese linke Hand,
何を求める?
Was begehren sie?
魂のカタルシスに 焦がれた感情
In der Katharsis der Seele, die verzehrenden Gefühle,
重ね合えば 繋ぎ合えば
Wenn sie sich überlagern, wenn sie sich verbinden,
伝うのか?
Wird es dann übertragen?
運命に委ね 流れのままに
Dem Schicksal überlassen, dem Fluss folgend,
変わらぬ明日-ビジョン-じゃ 面白くない
Ein unveränderlicher Morgen - Vision - ist nicht interessant.
沸騰せよ 血液のレイヴ
Lass das Blut überkochen,
交錯する プラズマのように
Wie sich kreuzendes Plasma,
革命のデュアリズム さあ始めよう
Der Dualismus der Revolution, lasst uns beginnen.
以心伝心 生の咆哮
Herzensverständigung, das Brüllen des Lebens,
届いていますか?
Erreicht es dich?
化学反応 愛が伝承
Chemische Reaktion, Liebe ist die Überlieferung,
ついてこい夢の果て
Folge mir bis zum Ende des Traums,
どんな人生-ロード-だって
Welchen Lebensweg du auch gehst,
いつかは交じり合う
Eines Tages werden sie sich vereinen,
その日君はジャッジメントする
An diesem Tag wirst du urteilen,
革命をLet's shout
Lasst uns die Revolution rufen!
プラスマイナスが0の 悪くはないチューニング
Plus und Minus ergibt Null, eine nicht schlechte Stimmung,
キスみたいに 伝染-クラック-した
Wie ein Kuss, der sich ausbreitet - knackt -,
色褪せないドリーム
Ein Traum, der nicht verblasst.
カミサマは希望与え 痛みを暈(ぼか)して
Gott gibt Hoffnung und verschleiert den Schmerz,
何を守り 何を信じ
Was soll ich beschützen, woran soll ich glauben,
生きろと伝う?
Wie soll ich leben?
未来への扉-ドア-は コインのトスさ
Die Tür zur Zukunft ist wie ein Münzwurf,
残酷を選べ 暁の君
Wähle die Grausamkeit, mein Lieber im Morgengrauen.
虹の架かる 見た事無い
Einen Regenbogen überspannend, eine noch nie gesehene
絶景のフライト 教えてやる
Wunderschöne Aussicht, ich werde es dir zeigen,
覚醒のデュアリズム さあ飛び込もう
Der Dualismus des Erwachens, lass uns eintauchen.
百花繚乱 共振-ハウ-る衝動
Hundert Blumen blühen in voller Pracht, Resonanz - heulender Impuls,
火花をちらして
Funken sprühen,
胸のブレイブを叩く鼓動
Der Herzschlag, der meinen Mut schlägt,
どこまでいけるのか?
Wie weit kann ich gehen?
変わらない「ナニカ」で
Mit etwas Unveränderlichem,
なんど信頼-クチヅケ-した?
Wie oft haben wir uns geküsst - vertraut?
そして君はまた物語-恋-に出会う
Und dann wirst du wieder einer Geschichte - Liebe - begegnen.
Just trust my heart
Vertraue einfach meinem Herzen,
Just feel my heart
Fühle einfach mein Herzen,
...Hold you
...Ich halte dich
誇り高き愛の結晶
Die stolze Kristallisation der Liebe,
握りしめたら
Wenn ich sie ergreife,
迎えにゆくから...
Werde ich dich abholen kommen...,
刹那から一生さえ
Vom Augenblick bis zur Ewigkeit,
すべて見せて来た
Ich habe dir alles gezeigt,
君へのLove song
Mein Liebeslied an dich,
Break out! 鎖千切ッテ
Brich aus! Zerreiß die Ketten,
独立セヨ
Werde unabhängig!
以心伝心 生の咆哮
Herzensverständigung, das Brüllen des Lebens,
届いていますか?
Erreicht es dich?
化学反応 愛が伝承
Chemische Reaktion, Liebe ist die Überlieferung,
ついてこい夢の果て
Folge mir bis zum Ende des Traums,
どんな人生-ロード-だって
Welchen Lebensweg du auch gehst,
いつかは交じり合う
Eines Tages werden sie sich vereinen,
その日君はジャッジメントする
An diesem Tag wirst du urteilen.
革命をLet's shout
Lasst uns die Revolution rufen!
革命をLet's shout
Lasst uns die Revolution rufen!





Авторы: Hibiki, Noriyasu Agematsu (pka Elements Garden)

水樹奈々 & T.M. Revolution - Kakumei Dualism
Альбом
Kakumei Dualism
дата релиза
23-10-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.