Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BRIGHT STREAMBRIGHT STREAM
LEUCHTENDER STROMLEUCHTENDER STROM
僕の目に映る君
何を見つめてるの?
Du,
der
sich
in
meinen
Augen
spiegelt,
worauf
blickst
du?
拭えない闇に差し込む一筋の光
Ein
Lichtstrahl,
der
in
die
unauslöschliche
Dunkelheit
dringt.
傷ついた心さえも
優しさに変える
Der
selbst
ein
verletztes
Herz
in
Güte
verwandelt,
無垢な輝き
すべて解いてく
ein
unschuldiger
Glanz,
der
alles
löst.
怖がらないで
いつも側にいるよ
Hab
keine
Angst,
ich
bin
immer
an
deiner
Seite.
君の声が
僕の空
通った
まっすぐ
Deine
Stimme
durchquerte
meinen
Himmel,
geradewegs.
真っ白な羽は
明日を探して
Reinweiße
Flügel
suchen
nach
dem
Morgen,
いくつもの夜を越えてゆく
sie
überqueren
zahllose
Nächte.
一人隠した悲しみ
抱きしめて
Die
allein
verborgene
Traurigkeit
umarmend.
流れた星の暈がきっと
Der
Schein
der
Sternschnuppen
wird
sicher...
強くなれると信じてるよ
Ich
glaube
daran,
dass
ich
stärker
werden
kann.
君がいるから
俯かない
Weil
du
da
bist,
werde
ich
nicht
den
Kopf
senken.
君の目に映る僕
何を思っている
Ich,
gespiegelt
in
deinen
Augen,
was
denkst
du?
初めて知る温もりに
不安が襲うよ
Bei
der
Wärme,
die
ich
zum
ersten
Mal
spüre,
überfällt
mich
die
Angst.
何度も消えてしまった願いが移した
Die
Wünsche,
die
so
oft
verschwanden,
haben
bewirkt,
素直の意味まで
消してしまってた
dass
selbst
die
Bedeutung
von
Aufrichtigkeit
ausgelöscht
wurde.
ここにいたいよ
ずっと一緒にいたい
Ich
möchte
hier
sein,
ich
möchte
immer
mit
dir
zusammen
sein.
口にすれば
また失うと思ってた
Ich
dachte,
wenn
ich
es
ausspreche,
würde
ich
es
wieder
verlieren.
まっすぐな夢は
自由を求めて
Ein
aufrichtiger
Traum
sucht
nach
Freiheit,
果てない未来を綴ってく
er
webt
eine
endlose
Zukunft.
止まったままの時計を
壊して
Die
stehengebliebene
Uhr
zerbrechend.
誰より早く伝えたいんだ
Ich
möchte
es
dir
schneller
als
jeder
andere
sagen.
真実の扉
開いてく
Die
Tür
zur
Wahrheit
öffnend.
僕がいるから
守り抜くよ
Weil
ich
da
bin,
werde
ich
dich
beschützen.
君の笑顔が
もっと見たくて
Weil
ich
dein
Lächeln
mehr
sehen
möchte,
気付けば僕も笑っていた
bemerkte
ich,
dass
ich
auch
lächelte.
当たり前な日々がこんなに
Dass
solch
alltägliche
Tage
so
kostbar
sind,
愛しいと君が教えてくれた
hast
du
mich
gelehrt.
真っ白な羽は
明日を探して
Reinweiße
Flügel
suchen
nach
dem
Morgen,
いくつもの夜を越えてゆく
sie
überqueren
zahllose
Nächte.
一人隠した悲しみ
抱きしめて
Die
allein
verborgene
Traurigkeit
umarmend.
流れた星の暈がきっと
Der
Schein
der
Sternschnuppen
wird
sicher...
強くなれると信じてるよ
Ich
glaube
daran,
dass
ich
stärker
werden
kann.
君がいるから
俯かない
Weil
du
da
bist,
werde
ich
nicht
den
Kopf
senken.
始まりの場所へと
飛んで行こう
Lass
uns
zum
Ort
des
Anfangs
fliegen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 水樹 奈々, 吉木 絵里子, 水樹 奈々, 吉木 絵里子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.