Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Crystal Letter
Kristallbrief
                         
                        
                            
                                        あなたと過ごした 
                                        記憶が 
                            
                                        Die 
                                        Erinnerungen 
                                        an 
                                        die 
                                        Zeit 
                                        mit 
                                        dir 
                            
                         
                        
                            
                                        水晶のように 
                                        光ってる 
                            
                                        leuchten 
                                        wie 
                                        Kristall. 
                            
                         
                        
                            
                                        零れぬよう 
                                        上を向いた 
                            
                                        Damit 
                                        sie 
                                        nicht 
                                        überfließen, 
                                        blickte 
                                        ich 
                                        auf. 
                            
                         
                        
                            
                                        旅立ちは 
                                        怖くない 
                            
                                        Die 
                                        Abreise 
                                        macht 
                                        mir 
                                        keine 
                                        Angst. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        銀河に集う 
                                        星たちが 
                            
                                        Wie 
                                        die 
                                        Sterne, 
                                        die 
                                        sich 
                                        in 
                                        der 
                                        Galaxie 
                                        versammeln, 
                            
                         
                        
                            
                                        変わらぬ火を 
                                        放つように 
                            
                                        ein 
                                        unveränderliches 
                                        Licht 
                                        ausstrahlen, 
                            
                         
                        
                            
                                        リーベの唄を 
                                        奏でよう 
                            
                                        lass 
                                        uns 
                                        das 
                                        Lied 
                                        der 
                                        Liebe 
                                        spielen 
                            
                         
                        
                            
                                        悠久の竪琴で 
                            
                                        auf 
                                        der 
                                        ewigen 
                                        Harfe. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        遥か 
                                        地平の先 
                            
                                        Weit 
                                        jenseits 
                                        des 
                                        Horizonts, 
                            
                         
                        
                            
                                        燃える 
                                        黄金(こがね)の 
                                        鼓動 
                            
                                        der 
                                        brennende 
                                        goldene 
                                        Pulsschlag. 
                            
                         
                        
                            
                                        今こそ 
                                        飛ぼう 
                            
                                        Jetzt 
                                        ist 
                                        es 
                                        Zeit 
                                        zu 
                                        fliegen. 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        どこまでも続く夢が 
                                        好きだった 
                            
                                        Ich 
                                        liebte 
                                        den 
                                        Traum, 
                                        der 
                                        endlos 
                                        währte. 
                            
                         
                        
                            
                                        あなたの笑顔が 
                                        好きだった 
                            
                                        Ich 
                                        liebte 
                                        dein 
                                        Lächeln. 
                            
                         
                        
                            
                                        普通の恋が 
                                        嬉しかった... 
                            
                                        Eine 
                                        gewöhnliche 
                                        Liebe 
                                        machte 
                                        mich 
                                        glücklich... 
                            
                         
                        
                            
                                        ありきたりの言葉だけど 
                                        ごめんね 
                            
                                        Es 
                                        sind 
                                        alltägliche 
                                        Worte, 
                                        aber 
                                        es 
                                        tut 
                                        mir 
                                        leid, 
                            
                         
                        
                            
                                        例え 
                                        時間が 
                                        引き裂いても 
                            
                                        selbst 
                                        wenn 
                                        die 
                                        Zeit 
                                        uns 
                                        auseinanderreißt, 
                            
                         
                        
                            
                                        「この世界で 
                                        一番 
                            
                                        „In 
                                        dieser 
                                        Welt 
                                        bist 
                                        du 
                                        derjenige, 
                            
                         
                        
                            
                                        あなたが 
                                        大好きです」 
                            
                                        den 
                                        ich 
                                        am 
                                        meisten 
                                        liebe.“ 
                            
                         
                        
                            
                                        Love 
                                        you 
                                        forever 
                            
                                        Love 
                                        you 
                                        forever 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        たぶん 
                                        生命(いのち)の 
                                        起源さえ 
                            
                                        Vielleicht 
                                        ist 
                                        selbst 
                                        der 
                                        Ursprung 
                                        des 
                                        Lebens 
                            
                         
                        
                            
                                        愛と 
                                        云う名の 
                                        悲愴曲(レクイエム) 
                            
                                        ein 
                                        Requiem 
                                        namens 
                                        Liebe. 
                            
                         
                        
                            
                                        人を想う 
                                        という事は 
                            
                                        An 
                                        jemanden 
                                        zu 
                                        denken, 
                            
                         
                        
                            
                                        あまりにも 
                                        切なくて 
                            
                                        ist 
                                        allzu 
                                        schmerzhaft. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        砂塵の霧の 
                                        最果てに 
                            
                                        Am 
                                        äußersten 
                                        Ende 
                                        des 
                                        Nebels 
                                        aus 
                                        Staub, 
                            
                         
                        
                            
                                        見つけた 
                                        理想郷(オアシス) 
                            
                                        fand 
                                        ich 
                                        eine 
                                        Oase, 
                                        ein 
                                        Utopia. 
                            
                         
                        
                            
                                        運命(さだめ)が 
                                        すべてというなら 
                            
                                        Wenn 
                                        das 
                                        Schicksal 
                                        alles 
                                        ist, 
                            
                         
                        
                            
                                        どこまでを 
                                        彷徨うの? 
                            
                                        wie 
                                        weit 
                                        werde 
                                        ich 
                                        dann 
                                        umherirren? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        息が 
                                        詰まるほどに 
                            
                                        So 
                                        sehr, 
                                        dass 
                                        es 
                                        mir 
                                        den 
                                        Atem 
                                        raubt, 
                            
                         
                        
                            
                                        募る 
                                        気持ちが 
                                        ほら 
                            
                                        schau, 
                                        diese 
                                        wachsenden 
                                        Gefühle, 
                            
                         
                        
                            
                                        羽ばたく 
                                        風に 
                            
                                        werden 
                                        zum 
                                        Wind, 
                                        der 
                                        Flügel 
                                        verleiht. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        永遠を 
                                        願う程に 
                                        好きだった 
                            
                                        Ich 
                                        liebte 
                                        dich 
                                        so 
                                        sehr, 
                                        dass 
                                        ich 
                                        mir 
                                        die 
                                        Ewigkeit 
                                        wünschte. 
                            
                         
                        
                            
                                        泣きじゃくるくらい 
                                        好きだった 
                            
                                        Ich 
                                        liebte 
                                        dich 
                                        so 
                                        sehr, 
                                        dass 
                                        ich 
                                        schluchzen 
                                        musste. 
                            
                         
                        
                            
                                        本当は 
                                            今 
                                        振り返りたい... 
                            
                                        Eigentlich 
                                        möchte 
                                        ich 
                                        jetzt 
                                        zurückblicken... 
                            
                         
                        
                            
                                        限りない想いは 
                                        土に植えたら 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        diese 
                                        grenzenlosen 
                                        Gefühle 
                                        in 
                                        die 
                                        Erde 
                                        pflanze, 
                            
                         
                        
                            
                                        胸の中で 
                                        花にしましょう 
                            
                                        lass 
                                        sie 
                                        in 
                                        meiner 
                                        Brust 
                                        zu 
                                        Blumen 
                                        werden. 
                            
                         
                        
                            
                                        「私は 
                                        笑えるから 
                            
                                        „Weil 
                                        ich 
                                        lächeln 
                                        kann, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        笑ってくれませんか? 
」                            
                                        könntest 
                                        du 
                                        nicht 
                                        auch 
                                        für 
                                        mich 
                                        lächeln?“ 
                            
                         
                        
                            
                                        You'll 
                                        not 
                                        cry 
                                        again 
                            
                                        You'll 
                                        not 
                                        cry 
                                        again 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        凍りついた 
                                        泪を溶かしたよ 
                            
                                        Du 
                                        hast 
                                        meine 
                                        gefrorenen 
                                        Tränen 
                                        geschmolzen. 
                            
                         
                        
                            
                                        なんて 
                                        なんて 
                                        優しい 
                            
                                        Wie, 
                                        ach 
                                        wie 
                                        sanft 
                            
                         
                        
                            
                                        螺旋 
                                        解く 
                                        あなたの 
                                        魂(こえ) 
                            
                                        ist 
                                        deine 
                                        Stimme 
                                        (Seele), 
                                        die 
                                        die 
                                        Spirale 
                                        entwirrt. 
                            
                         
                        
                            
                                        強く 
                                        抱きしめて 
                            
                                        Halte 
                                        mich 
                                        fest. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        愛してる 
                                        愛してるよ 
                                        いつまでも 
                            
                                        Ich 
                                        liebe 
                                        dich, 
                                        ich 
                                        liebe 
                                        dich, 
                                        für 
                                        immer. 
                            
                         
                        
                            
                                        だから 
                                        わたしは... 
                                        わたしは... 
                                        もう 
                            
                                        Deshalb 
                                        werde 
                                        ich... 
                                        werde 
                                        ich... 
                                        nun, 
                            
                         
                        
                            
                                        伝えたいよ 
                                        時代(とき)を 
                                        越えて 
                            
                                        möchte 
                                        ich 
                                        es 
                                        dir 
                                        sagen, 
                                        über 
                                        die 
                                        Zeiten 
                                        hinweg: 
                            
                         
                        
                            
                                        「物語は 
                                        終わりを迎えるけど 
                            
                                        „Die 
                                        Geschichte 
                                        neigt 
                                        sich 
                                        dem 
                                        Ende 
                                        zu, 
                                        aber 
                            
                         
                        
                            
                                        無限の明日に 
                                        咲き誇ろう」 
                            
                                        lass 
                                        uns 
                                        im 
                                        unendlichen 
                                        Morgen 
                                        stolz 
                                        erblühen.“ 
                            
                         
                        
                            
                                        あなたに送る 
                                        手紙 
                            
                                        Ein 
                                        Brief, 
                                        den 
                                        ich 
                                        dir 
                                        schicke, 
                            
                         
                        
                            
                                        新しい始まりに 
                            
                                        für 
                                        einen 
                                        neuen 
                                        Anfang. 
                            
                         
                        
                            
                                        Love 
&                                        Soul 
                                        Letter 
                            
                                        Love 
&                                        Soul 
                                        Letter 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Hibiki, 藤末 樹, hibiki, 藤末 樹
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.