Nana Mizuki - Destiny's Prelude - перевод текста песни на немецкий

Destiny's Prelude - Nana Mizukiперевод на немецкий




Destiny's Prelude
Präludium des Schicksals
何処へ行く...?
Wohin gehe ich...?
闇の向こうに 零れ落ちる涙を隠して
Jenseits der Dunkelheit, meine fallenden Tränen verbergend
まだ遠く 消えそうな希望
Noch fern, eine Hoffnung, die zu verblassen scheint
手繰り寄せたいと走り続けた
Ich rannte weiter, um sie zu mir zu ziehen
憧れ綴る物語
Eine Geschichte, die Sehnsucht spinnt
時間(とき)を駆け棘のように
Rast durch die Zeit wie ein Dorn
僕の心貼り付け
An mein Herz geheftet
煌めきに潜む影に 光を見つけて
In den Schatten, die im Glanz lauern, fand ich Licht
「幸せ」だと信じた
Ich glaubte, das sei „Glück“
夢見てた未来 美しいほど
Je schöner die Zukunft war, von der ich träumte,
届かない現実に
Desto unerreichbarer die Realität
悲しい記憶重ね 独り震えた
Schichtete traurige Erinnerungen aufeinander, zitterte allein
愛を知らずに触れた強さ
Die Stärke, die ich berührte, ohne Liebe zu kennen,
眩し過ぎて 擦り抜ける
War zu blendend, glitt mir davon
本当はずっと気付いていた
Eigentlich wusste ich es die ganze Zeit
閉ざした願いの示す先に 守りたい笑顔
Jenseits dessen, was mein verschlossener Wunsch zeigt, ist ein Lächeln, das ich beschützen will
ただ 君を想う starry night
In dieser sternenklaren Nacht denke ich nur an dich
立ち止まる 朝の気配に
Ich halte inne im Anflug des Morgens
繰り返す幻を写して
Spiegle die sich wiederholende Illusion wider
終わらない旅の行方を占うよ
Ich deute das Ziel meiner endlosen Reise
真実のカードは伏せたまま
Die Karte der Wahrheit bleibt verdeckt
変わりたいと叫びながらも
Obwohl ich schreie, dass ich mich ändern will,
変わらない安らぎに 帰る場所を描いて
Male ich einen Ort der unveränderten Ruhe, wohin ich zurückkehren kann
刹那でもいいと
Auch wenn es nur für einen Moment ist,
募る寂しさ壊せる 温もりを求めていた
Ich suchte nach Wärme, die meine wachsende Einsamkeit brechen kann
始まりは きっと突然だから
Weil Anfänge sicher plötzlich kommen,
革命的な出会いを
Bringt das Schicksal eine revolutionäre Begegnung
誰の元にも運んでくる いつでも
Immer zu jedem
愛を試されるなら
Wenn meine Liebe auf die Probe gestellt wird,
僕のすべてを差し出していい
Bin ich bereit, mein Alles hinzugeben
初めての衝動 祈るように解いた
Diesen ersten Impuls löste ich wie ein Gebet
溢れ出す言葉 いま、君に伝えたい
Die überfließenden Worte will ich dir jetzt sagen
置き去りの弱さに 火を灯す
Meine zurückgelassene Schwäche wird entflammt
君の眼差しに導かれて
Geleitet von deinem Blick
よみがえるよ あの日の素直な声が
Erwacht die ehrliche Stimme jenes Tages wieder in mir
何があっても離さない「君の側にいる」
Was auch geschieht, ich lasse dich nicht los „Ich bin an deiner Seite“
誰よりも 夢見てた...
Mehr als jeder andere träumte ich...
未来 美しいほど
Je schöner die Zukunft,
届かない現実に
Desto unerreichbarer die Realität
悲しい記憶重ね 独り震えた
Schichtete traurige Erinnerungen aufeinander, zitterte allein
愛を教えてくれた君に
Dir, der du mich Liebe gelehrt hast,
もう迷わないと誓うよ
Schwöre ich, nicht mehr zu zögern
本当はずっと気付いていた
Eigentlich wusste ich es die ganze Zeit
かざした願いの示す先に 守りたい笑顔
Jenseits dessen, was mein erhobener Wunsch zeigt, ist ein Lächeln, das ich beschützen will
輝く明日が 僕らを待ってる
Ein leuchtendes Morgen erwartet uns
さあ、手をとって starry sky
Komm, nimm meine Hand, Sternenhimmel





Авторы: 水樹 奈々, 加藤 裕介, 水樹 奈々, 加藤 裕介


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.