Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            NEVER SURRENDER
NEVER SURRENDER
                         
                        
                            
                                        手繰り寄せた運命の輪 
                                        湖上が煌めくように 
                            
                                        Das 
                                        herangezogene 
                                        Rad 
                                        des 
                                        Schicksals, 
                                        wie 
                                        der 
                                        See 
                                        im 
                                        Glanz 
                                        erstrahlt. 
                            
                         
                        
                            
                                        刹那に移ろう幸せに夢映す 
                            
                                        Spiegelt 
                                        Träume 
                                        im 
                                        flüchtigen 
                                        Glück. 
                            
                         
                        
                            
                                        優しいほど 
                                        儚いほど 
                                        深く残響して 
                            
                                        Je 
                                        sanfter, 
                                        je 
                                        vergänglicher, 
                                        desto 
                                        tiefer 
                                        hallt 
                                        es 
                                        nach, 
                            
                         
                        
                            
                                        この胸を抉って 
                                        (feel 
                                        sharply) 
                                        頑なに求めた 
                                        (happy 
                                        with 
                                        you) 
                            
                                        zerreißt 
                                        diese 
                                        Brust 
                                        (scharf 
                                        fühlend), 
                                        starrsinnig 
                                        ersehnt 
                                        (glücklich 
                                        mit 
                                        dir). 
                            
                         
                        
                            
                                        寂しさが繋いだ 
                                        悲しみのループ消して 
                            
                                        Lösch 
                                        den 
                                        Kreislauf 
                                        der 
                                        Trauer, 
                                        den 
                                        die 
                                        Einsamkeit 
                                        schuf. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        数多の夜抱き締め 
                                        生まれ来る陽のように 
                            
                                        unzählige 
                                        Nächte 
                                        zu 
                                        umarmen, 
                                        wie 
                                        die 
                                        Sonne, 
                                        die 
                                        neu 
                                        geboren 
                                        wird, 
                            
                         
                        
                            
                                        君の側に寄り添い 
                                        全て照らしたい 
                            
                                        mich 
                                        an 
                                        deine 
                                        Seite 
                                        zu 
                                        schmiegen, 
                                        um 
                                        alles 
                                        zu 
                                        erhellen. 
                            
                         
                        
                            
                                        嘆く激しい雨打たれても 
                            
                                        Selbst 
                                        wenn 
                                        der 
                                        klagende, 
                                        heftige 
                                        Regen 
                                        auf 
                                        mich 
                                        niederprasselt, 
                            
                         
                        
                            
                                        枯れることのない愛が 
                                        僕らを導くから 
                            
                                        wird 
                                        eine 
                                        Liebe, 
                                        die 
                                        niemals 
                                        versiegt, 
                                        uns 
                                        leiten. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        あの日の約束だけは信じ続けて 
                            
                                        Glaube 
                                        weiterhin 
                                        nur 
                                        an 
                                        das 
                                        Versprechen 
                                        jenes 
                                        Tages. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        人はいつも失くしたもの追いかけては憂いて 
                            
                                        Menschen 
                                        jagen 
                                        immer 
                                        dem 
                                        nach, 
                                        was 
                                        sie 
                                        verloren 
                                        haben, 
                                        und 
                                        trauern. 
                            
                         
                        
                            
                                        戻れない「もしも」に踊らされ蹲る 
                            
                                        Getrieben 
                                        vom 
                                        "Was 
                                        wäre 
                                        wenn", 
                                        zu 
                                        dem 
                                        es 
                                        kein 
                                        Zurück 
                                        gibt, 
                                        kauern 
                                        sie 
                                        sich 
                                        tanzend 
                                        nieder. 
                            
                         
                        
                            
                                        尊いほど 
                                        眩しいほど 
                                        傷口は癒えずに 
                            
                                        Je 
                                        kostbarer, 
                                        je 
                                        blendender, 
                                        desto 
                                        tiefer 
                                        die 
                                        Wunden, 
                                        die 
                                        nicht 
                                        heilen. 
                            
                         
                        
                            
                                        永遠という名の 
                                        (desired 
                                        place) 
                                        明日ばかり探した 
                                        (seeking 
                                        answer) 
                            
                                        Ich 
                                        suchte 
                                        nur 
                                        nach 
                                        dem 
                                        Morgen 
                                        namens 
                                        Ewigkeit 
                                        (ersehnter 
                                        Ort) 
                                        (Antwort 
                                        suchend). 
                            
                         
                        
                            
                                        今日という真実 
                                        向き合うこと怖くて 
                            
                                        Aus 
                                        Angst, 
                                        mich 
                                        der 
                                        Wahrheit 
                                        namens 
                                        Heute 
                                        zu 
                                        stellen. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        泉のように溢れる 
                                        君と描く未来を 
                            
                                        die 
                                        Zukunft, 
                                        die 
                                        ich 
                                        mit 
                                        dir 
                                        erträume, 
                                        überfließend 
                                        wie 
                                        eine 
                                        Quelle, 
                            
                         
                        
                            
                                        無情に巡る時間に壊させはしない 
                            
                                        werde 
                                        ich 
                                        nicht 
                                        von 
                                        der 
                                        unbarmherzig 
                                        kreisenden 
                                        Zeit 
                                        zerstören 
                                        lassen. 
                            
                         
                        
                            
                                        それは 
                                        ただ一つの居場所を守るための決心 
                            
                                        Das 
                                        ist 
                                        die 
                                        Entschlossenheit, 
                                        meinen 
                                        einzigen 
                                        Zufluchtsort 
                                        zu 
                                        schützen. 
                            
                         
                        
                            
                                        もう目を逸らさないよ 
                            
                                        Ich 
                                        werde 
                                        nicht 
                                        mehr 
                                        wegschauen. 
                            
                         
                        
                            
                                        目指したこの道の果て 
                                        何が待っていても 
                            
                                        Was 
                                        auch 
                                        immer 
                                        am 
                                        Ende 
                                        dieses 
                                        Weges 
                                        wartet, 
                                        den 
                                        ich 
                                        angestrebt 
                                        habe. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        輝く星々が呼び合うように 
                            
                                        Wie 
                                        die 
                                        leuchtenden 
                                        Sterne 
                                        sich 
                                        gegenseitig 
                                        rufen, 
                            
                         
                        
                            
                                        君の笑顔が 
                                        いつでも僕を誘うよ 
                            
                                        ruft 
                                        dein 
                                        Lächeln 
                                        mich 
                                        stets 
                                        zu 
                                        dir. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        数多の夜抱き締め 
                                        生まれ来る陽のように 
                            
                                        unzählige 
                                        Nächte 
                                        zu 
                                        umarmen, 
                                        wie 
                                        die 
                                        Sonne, 
                                        die 
                                        neu 
                                        geboren 
                                        wird, 
                            
                         
                        
                            
                                        君の側に寄り添い 
                                        全て照らしたい 
                            
                                        mich 
                                        an 
                                        deine 
                                        Seite 
                                        zu 
                                        schmiegen, 
                                        um 
                                        alles 
                                        zu 
                                        erhellen. 
                            
                         
                        
                            
                                        嘆く激しい雨打たれても 
                            
                                        Selbst 
                                        wenn 
                                        der 
                                        klagende, 
                                        heftige 
                                        Regen 
                                        auf 
                                        mich 
                                        niederprasselt, 
                            
                         
                        
                            
                                        枯れることのない愛が 
                                        僕らを導くから 
                            
                                        wird 
                                        eine 
                                        Liebe, 
                                        die 
                                        niemals 
                                        versiegt, 
                                        uns 
                                        leiten. 
                            
                         
                        
                            
                                        あの日の約束だけは忘れないでいて 
                            
                                        Vergiss 
                                        nur 
                                        das 
                                        Versprechen 
                                        jenes 
                                        Tages 
                                        nicht. 
                            
                         
                        
                            
                                        必ず君を迎えに行くよ 
                            
                                        Ich 
                                        werde 
                                        dich 
                                        ganz 
                                        sicher 
                                        holen 
                                        kommen. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Nana Mizuki, Yuusuke Katou
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.