Nana Mizuki - Pray - перевод текста песни на немецкий

Pray - Nana Mizukiперевод на немецкий




Pray
Gebet
今は 前だけ 見ればいい
Jetzt reicht es, nur nach vorne zu blicken
信じる事を 信じればいい
Es reicht, an das zu glauben, woran du glaubst
愛も 絶望も 羽根になり
Liebe und Verzweiflung werden zu Federn
不死なる 翼へと
Zu unsterblichen Flügeln
蘇れ 僕の鼓動
Erwache, mein Herzschlag
暗闇の 月も 星も
Der Mond und die Sterne der Dunkelheit
孤独を嘆く Holy tears
Beklagen die Einsamkeit, heilige Tränen
十字架を 紡ぎ描こう
Lass uns ein Kreuz weben und zeichnen
共に 輝き尽きるまで
Bis wir gemeinsam bis zum Äußersten leuchten
破壊の セレナーデ
Serenade der Zerstörung
瓦礫の 舞台(オペラ)でも
Selbst auf einer Bühne (Oper) aus Trümmern
君が唄えば 暁の果てに
Wenn du singst, am Ende der Dämmerung
また 羽撃けるはず
Sollten wir wieder mit den Flügeln schlagen können
僕は 今でも 弱いままで
Ich bin immer noch schwach
光の剣を 抜けないで いた
Konnte das Schwert des Lichts nicht ziehen
残酷な 運命(いま)を 逃げないで
Fliehe nicht vor diesem grausamen Schicksal (Jetzt)
凛と 生きる為に
Um würdevoll zu leben
いつしか 涙は 明日を灯す
Eines Tages werden Tränen das Morgen erhellen
奇跡の 太陽に
Zu einer wundersamen Sonne
もう 行こう
Lass uns jetzt gehen
護るものが あるから
Weil es etwas zu beschützen gibt
ほんの少しで いい
Nur ein ganz kleines bisschen reicht
君が 笑ってくれれば
Wenn du für mich lächelst
黄昏の騎士と なって
Werde ich zum Ritter der Dämmerung
僕の 全てを捧げよう
Und werde mein Alles hingeben
名も無き ラブソディ
Namenlose Rhapsodie
心に咲く 勇気
Mut, der im Herzen blüht
君が願えば 銀河の彼方へ
Wenn du es dir wünschst, jenseits der Galaxie
無限に 飛べるはず
Sollten wir unendlich fliegen können
僕は力は いらないよ
Ich brauche keine Stärke
たった一人を 救えるなら
Wenn ich nur einen Einzigen retten kann
百年の時を ループしても
Selbst wenn ich hundert Jahre in einer Schleife durchlebe
君を 迎えにゆく
Werde ich kommen, um dich abzuholen
何度 倒れても 空を見れば
Egal wie oft ich falle, wenn ich zum Himmel blicke
答えが あるはず
Sollte es eine Antwort geben
夜明けの ない
Eine Welt ohne
世界なんて ないから
Morgendämmerung gibt es nicht
君に誓いを 僕は夢を
Dir einen Schwur, mir einen Traum
命の限り 愛の限り
So weit das Leben reicht, so weit die Liebe reicht
震える声に 口づけを
Einen Kuss auf deine zitternde Stimme
そして そして
Und dann, und dann
限りない 未来へ
In eine grenzenlose Zukunft
AH...
AH...
僕はいつでも 傍にいる
Ich bin immer an deiner Seite
どんな時でも 傍にいるよ
Zu jeder Zeit bin ich an deiner Seite
この世の全てが 敵だって
Selbst wenn die ganze Welt dein Feind ist
君だけの 盾になる
Werde ich nur dein Schild sein
いつしか 涙は 明日を灯す
Eines Tages werden Tränen das Morgen erhellen
奇跡の 太陽に
Zu einer wundersamen Sonne
もう 行こう
Lass uns jetzt gehen
護るものが あるなら
Wenn es etwas zu beschützen gibt





Авторы: Hibiki, Shang Song Fan Kang (elements Garden), hibiki, 上松 範康(elements garden)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.