Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scarlet Knight
Scharlachroter Ritter
導いて僕を...
Endless
Light
Führe
mich...
Endloses
Licht
「守るものがありますか?」
„Hast
du
etwas,
das
du
beschützen
willst?“
言葉よりも素直な涙
Ehrlichere
Tränen
als
Worte,
隠しきれないoverflow
Ein
nicht
zu
verbergendes
Überfließen.
「信じるものがありますか?」
„Hast
du
etwas,
an
das
du
glaubst?“
壊れそうな未来を何度も閉じ込め
Die
zerbrechlich
scheinende
Zukunft
immer
wieder
eingeschlossen,
心凍らせていた
Mein
Herz
war
eingefroren.
ちっぽけなこの手に抱えきれない程の夢
Ein
Traum,
zu
groß
für
diese
kleinen
Hände,
想像が現実をいつの日か追い越して
Eines
Tages
überholt
die
Vorstellung
die
Realität,
幻の海泳いでた
ずっと
Ich
schwamm
lange
Zeit
in
einem
Meer
der
Illusionen.
今すぐ君に届けたい
Sofort
will
ich
es
dir
überbringen,
曇天-嘆きの空-を貫いて
Den
bewölkten
Himmel
– den
Himmel
der
Klagen
– durchdringend.
夜が見せる星の鏡
真実を照らしていくよ
Der
Sternenspiegel,
den
die
Nacht
zeigt,
wird
die
Wahrheit
beleuchten.
緋色の鍵
こだまする
Der
scharlachrote
Schlüssel
hallt
wider,
僕の鼓動はもう止められないから
Denn
mein
Herzschlag
ist
nicht
mehr
aufzuhalten.
「大切なものがありますか?」
„Hast
du
etwas
Kostbares?“
その温もり、髪を伝う優しさ
僕だけが知ってる
Diese
Wärme,
die
Sanftheit,
die
durch
dein
Haar
fährt
– nur
ich
kenne
sie.
特別じゃなくてもいいんだ
Es
muss
nichts
Besonderes
sein,
すぐ傍にある
いつも通りの笑顔
Das
alltägliche
Lächeln,
ganz
in
der
Nähe,
それが僕の特別
Das
ist
mein
Besonderes.
やっと見付けた
本当の気持ち
Endlich
habe
ich
meine
wahren
Gefühle
gefunden.
ただそれだけで強くなれるよ
不思議だね
Allein
dadurch
werde
ich
stark,
seltsam,
nicht
wahr?
解析不能な感情
僕の世界包んでいく
Ein
unanalysierbares
Gefühl
umhüllt
meine
Welt.
君の声を聞かせて
Lass
mich
deine
Stimme
hören.
繋がる視線の先に
永遠の約束
Am
Ende
unserer
verbundenen
Blicke
liegt
ein
ewiges
Versprechen.
響き合う
君と...
Endless
World
Im
Einklang
mit
dir...
Endlose
Welt.
今すぐ君に届けたい
Sofort
will
ich
es
dir
überbringen,
曇天-嘆きの空-を貫いて
Den
bewölkten
Himmel
– den
Himmel
der
Klagen
– durchdringend.
夜が見せる星の鏡
儚い記憶さえ
抱きしめる
Der
Sternenspiegel,
den
die
Nacht
zeigt,
umarmt
selbst
flüchtige
Erinnerungen.
僕がいるから
いつだって隣においで
Weil
ich
da
bin,
komm
jederzeit
an
meine
Seite.
呼応する二人の願い重なって
Unsere
widerhallenden
Wünsche
überlappen
sich,
夜明け-あした-を動かしていくよ
Und
bewegen
die
Morgendämmerung
– das
Morgen.
僕等の鼓動はもう止められないから
Denn
unser
Herzschlag
ist
nicht
mehr
aufzuhalten.
SCARLET
KNIGHT
SCARLET
KNIGHT
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nana Mizuki, Hitoshi Fujima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.