Nana Mizuki - STAR ROAD - перевод текста песни на немецкий

STAR ROAD - Nana Mizukiперевод на немецкий




STAR ROAD
Sternenstraße
夕虹を照らす
Wenn der Abendregenbogen leuchtet
太陽が眠る頃
und die Sonne schlafen geht,
ハラリ
sanft
こぼれる涙は
fallen die Tränen,
誰を求めてるの?
nach wem sehnen sie sich?
月の揺りかごに
In der Wiege des Mondes
想いを詰め込み
packe ich meine Gefühle,
あなたに
zu dir
会いに行きたい
möchte ich gehen, dich treffen,
願いが叶うなら
wenn mein Wunsch wahr wird.
星夜の雨に打たれて
Vom Regen der Sternennacht getroffen,
溶けていく
schmilzt er dahin,
氷の檻
der Käfig aus Eis.
今すぐ伝えたいんだ
Sofort will ich es dir sagen,
この愛よ
diese Liebe,
消えないで
möge sie nicht vergehen,
共に輝く日まで
bis zu dem Tag, an dem wir gemeinsam leuchten.
ふと口ずさんだ
Plötzlich summte ich
懐かしいメロディ
eine nostalgische Melodie.
空が
Der Himmel,
どんなに巡っても
egal wie sehr er sich auch wandelt,
変わらず
unverändert
ここにある
ist sie hier.
気付かないフリで
Tat so, als bemerkte ich es nicht,
いつも笑ってた
lachte immer.
失うことが恐くて
Ich hatte Angst, dich zu verlieren,
現状(このまま)を望んでた
wünschte mir, dass alles so bleibt, wie es ist.
星夜の海に抱かれて
Vom Meer der Sternennacht umarmt,
溢れ出す
strömt sie über,
素直な声
meine ehrliche Stimme.
強がりだけを覚えて
Ich lernte nur, stark zu tun,
言えなかった
konnte nicht sagen:
「おかえり」
„Willkommen zurück.“
旅立ちを
Auf den Aufbruch
待ってる
warte ich.
あなたを知るたび
Jedes Mal, wenn ich dich besser kennenlerne,
夢見てしまうの
fange ich an zu träumen.
不確かな
Selbst der unsichere
未来(あす)への道も
Weg in die Zukunft (das Morgen)
永遠に変えると...
wird sich in Ewigkeit verwandeln...
星夜の雨に打たれて
Vom Regen der Sternennacht getroffen,
募る言葉は
sind die Worte, die stärker werden,
ただ1つ
nur ein einziges.
今すぐ
Sofort
伝えたいんだ
will ich es dir sagen:
この愛よ消えないで
Diese Liebe, möge sie nicht vergehen,
共に輝く日まで
bis zu dem Tag, an dem wir gemeinsam leuchten.





Авторы: 水樹 奈々, 水樹 奈々


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.