Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
suddenly~巡り合えて~
suddenly~Einander begegnet~
ねえ、あの時出逢えなくても
巡り合えてたはずだよ
Sag,
auch
wenn
wir
uns
damals
nicht
getroffen
hätten,
wir
wären
uns
sicher
begegnet.
偶然の導きじゃない
suddenly
現われたね
Es
war
keine
zufällige
Fügung,
plötzlich
bist
du
erschienen.
いつの間にか余計な関係なんて
全部壊して見つめ直したり
Unbemerkt
habe
ich
all
die
unnötigen
Beziehungen
abgebrochen
und
alles
neu
überdacht.
柄にもなく色々考えてみた
迷い過ぎたよ一人だけじゃ
Untypisch
für
mich,
habe
ich
über
vieles
nachgedacht.
Allein
war
ich
zu
sehr
verloren.
振り向けば君がいて
知らぬ間に守られて
Wenn
ich
mich
umsah,
warst
du
da,
und
ohne
es
zu
wissen,
wurde
ich
von
dir
beschützt.
素敵だね君といるから
笑顔でいられる
Es
ist
wunderbar,
weil
ich
mit
dir
zusammen
bin,
kann
ich
lächeln.
ねえ、世界が変わらなくても
何かが変わりだしたよ
Hey,
auch
wenn
sich
die
Welt
nicht
verändert,
etwas
hat
begonnen,
sich
zu
ändern.
コワレてしまう夢じゃない
未来が嬉しい
Es
ist
kein
Traum,
der
zerbricht,
die
Zukunft
macht
mich
glücklich.
誇らし気に歩いて来たけれど
誇れるモノって何処にあるの?
Ich
bin
stolz
meinen
Weg
gegangen,
aber
wo
ist
das,
worauf
ich
stolz
sein
kann?
気付いたら君がいて
駆け引きも何もない
Als
ich
es
bemerkte,
warst
du
da,
ganz
ohne
Taktik
oder
Spielchen.
自然だね君がいるから
自分を誇れる
Es
ist
so
natürlich,
weil
du
da
bist,
kann
ich
stolz
auf
mich
sein.
ねえ、これから何が起きるの?
君との幕は開いたよ
Sag,
was
wird
als
Nächstes
geschehen?
Der
Vorhang
mit
dir
hat
sich
geöffnet.
運命のイタズラじゃない
ホンモノだね
Es
ist
kein
Schicksalsstreich,
es
ist
echt,
nicht
wahr?
そう、初めて二人でいると
アタリマエに過ごせてる
Ja,
zum
ersten
Mal,
wenn
wir
zusammen
sind,
kann
ich
ganz
selbstverständlich
leben.
平凡な言葉でいい
語りかけていてね
Mit
einfachen
Worten,
sprich
einfach
weiter
mit
mir.
想い出を塗り変えて
歩き始めるんだね
Wir
werden
unsere
Erinnerungen
überschreiben
und
neu
anfangen
zu
gehen.
疑いも寂しさもサヨナラして
Zweifeln
und
Einsamkeit
sagen
wir
Lebewohl.
世界が変わらなくても
何かが変わりだしたよ
Auch
wenn
sich
die
Welt
nicht
verändert,
etwas
hat
begonnen,
sich
zu
ändern.
コワレてしまう夢じゃない
未来が嬉しい
Es
ist
kein
Traum,
der
zerbricht,
die
Zukunft
macht
mich
glücklich.
いつまでもいつまででも
並んで行けるはずだよ
Für
immer
und
ewig
können
wir
Seite
an
Seite
gehen.
無邪気な子供の様だね
suddenly
ときめいてる
Ich
bin
wie
ein
unschuldiges
Kind,
plötzlich
klopft
mein
Herz.
You
appeared
suddenly.
My
heart
beat
fast
with
joy.
Du
bist
plötzlich
erschienen.
Mein
Herz
schlug
schnell
vor
Freude.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 矢吹俊郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.