Nana Mizuki - suddenly~巡り合えて~ - перевод текста песни на английский

suddenly~巡り合えて~ - Nana Mizukiперевод на английский




suddenly~巡り合えて~
Suddenly~Meeting You~
ねえ、あの時出逢えなくても 巡り合えてたはずだよ
Honey, even if we hadn't met back then, we would have found each other eventually.
偶然の導きじゃない suddenly 現われたね
It wasn't just a coincidence that we crossed paths. You showed up suddenly.
いつの間にか余計な関係なんて 全部壊して見つめ直したり
Before I knew it, things that didn't really matter broke into pieces, and I started seeing things from a whole new perspective.
柄にもなく色々考えてみた 迷い過ぎたよ一人だけじゃ
I started overthinking things, like I never had before, and I was lost without you.
振り向けば君がいて 知らぬ間に守られて
When I turned around, I saw you standing there, and without me realizing it, you were protecting me.
素敵だね君といるから 笑顔でいられる
Honey, you're amazing. When I'm with you, I can smile.
ねえ、世界が変わらなくても 何かが変わりだしたよ
The world may not change, but something has shifted within me.
コワレてしまう夢じゃない 未来が嬉しい
This dream won't break. I'm excited for the future.
誇らし気に歩いて来たけれど 誇れるモノって何処にあるの?
I always tried to walk with pride, but what did I have to be proud of?
気付いたら君がいて 駆け引きも何もない
When I realized you were there, games and tricks didn't matter anymore.
自然だね君がいるから 自分を誇れる
Honey, because you're here, I can be proud of myself.
ねえ、これから何が起きるの? 君との幕は開いたよ
My love, what will happen next? The curtain has lifted on our story.
運命のイタズラじゃない ホンモノだね
This isn't just some cruel twist of fate. It's real.
そう、初めて二人でいると アタリマエに過ごせてる
When it's just the two of us, everything feels natural.
平凡な言葉でいい 語りかけていてね
We don't need fancy words. Just talk to me.
想い出を塗り変えて 歩き始めるんだね
Let's rewrite our memories and start walking forward.
疑いも寂しさもサヨナラして
Together, we'll say goodbye to doubt and loneliness.
世界が変わらなくても 何かが変わりだしたよ
The world may not change, but something has shifted within me.
コワレてしまう夢じゃない 未来が嬉しい
This dream won't break. I'm excited for the future.
いつまでもいつまででも 並んで行けるはずだよ
We'll walk side by side, forever and ever.
無邪気な子供の様だね suddenly ときめいてる
We're like innocent children, suddenly filled with joy.
You appeared suddenly. My heart beat fast with joy.
You appeared suddenly. My heart beat with joy.





Авторы: 矢吹俊郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.