Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            TRANSMIGRATION 2007
TRANSMIGRATION 2007
                         
                        
                            
                                        あなたの腕 
                                        熱い吐息 
                            
                                        Deine 
                                        Arme, 
                                        dein 
                                        heißer 
                                        Atem 
                            
                         
                        
                            
                                        「I 
                                        love 
                                        you」私だけのために 
                            
                                        「Ich 
                                        liebe 
                                        dich」, 
                                        nur 
                                        für 
                                        mich 
                                        allein 
                            
                         
                        
                            
                                        何故でしょう'愛'故に落ちてゆく奈落 
                            
                                        Warum 
                                        nur? 
                                        Wegen 
                                        der 
                                        'Liebe' 
                                        falle 
                                        ich 
                                        in 
                                        den 
                                        Abgrund 
                            
                         
                        
                            
                                        少女の頃見た映画の中では 
                            
                                        In 
                                        dem 
                                        Film, 
                                        den 
                                        ich 
                                        als 
                                        Mädchen 
                                        sah, 
                            
                         
                        
                            
                                        ひとりの美しい堕天使が 
                            
                                        gab 
                                        es 
                                        einen 
                                        schönen 
                                        gefallenen 
                                        Engel, 
                            
                         
                        
                            
                                        許されぬ愛の泉にふれて 
                            
                                        der 
                                        die 
                                        verbotene 
                                        Quelle 
                                        der 
                                        Liebe 
                                        berührte, 
                            
                         
                        
                            
                                        罪を重ね命かけた 
                            
                                        Sünden 
                                        anhäufte 
                                        und 
                                        sein 
                                        Leben 
                                        riskierte. 
                            
                         
                        
                            
                                        時は流れて大人になった 
                            
                                        Die 
                                        Zeit 
                                        verging, 
                                        ich 
                                        wurde 
                                        erwachsen. 
                            
                         
                        
                            
                                        私はきっと 
                                        私のすべてを 
                            
                                        Ich 
                                        werde 
                                        sicher, 
                                        mein 
                                        ganzes 
                                        Ich, 
                            
                         
                        
                            
                                        あの天使のように... 
                            
                                        so 
                                        wie 
                                        jener 
                                        Engel... 
                            
                         
                        
                            
                                        出会えた瞬間-toki- 
                            
                                        Der 
                                        Moment 
                                        unseres 
                                        Treffens 
-                                        die 
                                        Zeit 
-                            
                         
                                
                        
                            
                                        白い閃光-hikari- 
                            
                                        Ein 
                                        weißer 
                                        Blitz 
-                                        das 
                                        Licht 
-                            
                         
                        
                            
                                        イナズマがココロ切り裂いてく 
                            
                                        Ein 
                                        Blitz 
                                        zerreißt 
                                        mein 
                                        Herz. 
                            
                         
                        
                            
                                        芽生えた深い記憶 
                                        何度も抱き合ったと信じた 
                            
                                        Eine 
                                        tiefe 
                                        Erinnerung 
                                        keimte 
                                        auf, 
                                        ich 
                                        glaubte, 
                                        wir 
                                        hätten 
                                        uns 
                                        oft 
                                        umarmt. 
                            
                         
                        
                            
                                        何故でしょう'愛'他に何も見えなくて 
                            
                                        Warum 
                                        nur? 
                                        Wegen 
                                        der 
                                        'Liebe' 
                                        kann 
                                        ich 
                                        nichts 
                                        anderes 
                                        sehen. 
                            
                         
                        
                            
                                        信じられる者 
                                        裏切られる者 
                            
                                        Die, 
                                        denen 
                                        man 
                                        glauben 
                                        kann, 
                                        die, 
                                        die 
                                        betrogen 
                                        werden, 
                            
                         
                        
                            
                                        見えない糸で惹き合いながら 
                            
                                        werden 
                                        von 
                                        unsichtbaren 
                                        Fäden 
                                        zueinander 
                                        gezogen. 
                            
                         
                        
                            
                                        許されぬ愛の泉にふれた 
                            
                                        Ich 
                                        berührte 
                                        die 
                                        verbotene 
                                        Quelle 
                                        der 
                                        Liebe, 
                            
                         
                        
                            
                                        罪をそっと償うように 
                            
                                        als 
                                        ob 
                                        ich 
                                        leise 
                                        für 
                                        die 
                                        Sünde 
                                        büßen 
                                        wollte. 
                            
                         
                        
                            
                                        生まれ変わってここにいたいと 
                            
                                        Ich 
                                        wollte 
                                        wiedergeboren 
                                        werden 
                                        und 
                                        hier 
                                        sein. 
                            
                         
                        
                            
                                        私はきっと 
                                        遠い昔から 
                            
                                        Ich 
                                        bin 
                                        sicher, 
                                        seit 
                                        langer, 
                                        langer 
                                        Zeit 
                            
                         
                        
                            
                                        望んでここにいる 
                            
                                        bin 
                                        ich 
                                        hier, 
                                        weil 
                                        ich 
                                        es 
                                        mir 
                                        gewünscht 
                                        habe. 
                            
                         
                        
                            
                                        疼きだした白い背中 
                            
                                        Mein 
                                        weißer 
                                        Rücken 
                                        begann 
                                        zu 
                                        schmerzen, 
                            
                         
                        
                            
                                        奪われた羽根 
                                        赤い血潮が 
                            
                                        die 
                                        geraubten 
                                        Flügel, 
                                        das 
                                        rote 
                                        Blut. 
                            
                         
                        
                            
                                        芽生えた深い記憶 
                                        覗いた窓 
                                        映る面影 
                            
                                        Eine 
                                        tiefe 
                                        Erinnerung 
                                        keimte 
                                        auf, 
                                        das 
                                        Fenster, 
                                        durch 
                                        das 
                                        ich 
                                        spähte, 
                                        spiegelte 
                                        ein 
                                        Antlitz. 
                            
                         
                        
                            
                                        何故でしょう'愛'まるであの天使のよう 
                            
                                        Warum 
                                        nur? 
                                        'Liebe', 
                                        ganz 
                                        wie 
                                        bei 
                                        jenem 
                                        Engel. 
                            
                         
                        
                            
                                        思い出した深い記憶 
                            
                                        Ich 
                                        erinnerte 
                                        mich 
                                        an 
                                        eine 
                                        tiefe 
                                        Erinnerung, 
                            
                         
                        
                            
                                        空を舞う羽根失った過去 
                            
                                        die 
                                        Vergangenheit, 
                                        in 
                                        der 
                                        ich 
                                        die 
                                        Flügel 
                                        verlor, 
                                        die 
                                        am 
                                        Himmel 
                                        tanzten. 
                            
                         
                        
                            
                                        愛した人はあなた 
                            
                                        Die 
                                        Person, 
                                        die 
                                        ich 
                                        liebte, 
                                        bist 
                                        du. 
                            
                         
                        
                            
                                        結ばれぬままここまで来たよ 
                            
                                        Ohne 
                                        vereint 
                                        zu 
                                        sein, 
                                        sind 
                                        wir 
                                        bis 
                                        hierher 
                                        gekommen. 
                            
                         
                        
                            
                                        あなたの胸 
                                        熱い吐息 
                            
                                        Deine 
                                        Brust, 
                                        dein 
                                        heißer 
                                        Atem, 
                            
                         
                        
                            
                                        今度こそ私だけのため 
                            
                                        diesmal 
                                        aber 
                                        nur 
                                        für 
                                        mich 
                                        allein. 
                            
                         
                        
                            
                                        もう一度'愛'故に落ちてゆく奈落 
                            
                                        Noch 
                                        einmal 
                                        falle 
                                        ich 
                                        wegen 
                                        der 
                                        'Liebe' 
                                        in 
                                        den 
                                        Abgrund. 
                            
                         
                        
                            
★                                        The 
                                        Ivan制作 
                            
★                                        Produziert 
                                        von 
                                        The 
                                        Ivan 
                            
                         
                        
                        
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: 奥井 雅美, 矢吹 俊郎, 奥井 雅美, 矢吹 俊郎
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.