Nana Mizuki - UNCHAIN∞WORLD - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nana Mizuki - UNCHAIN∞WORLD




UNCHAIN∞WORLD
UNCHAIN∞WORLD
星が空へと 変わる 瞬間
As the stars turn into the sky
鳥がはばたく 意味を 知った
I learned the meaning of a bird in flight
千切れ舞う 羽根は ほら 生の証
These fluttering feathers, proof of life, you see
カーマイン色の 夜明けに
In the crimson dawn
誇り高く 飛べ Blue bird
Soar proudly, Blue bird
「風の始まりを 探しに行こう...
“Let's go find the beginning of the wind…”
絶え間なく 溢れ出す 波動
Waves overflowing without end
天と地の ハザマで Cry′n
Between heaven and earth, I weep
さあ 始めようか?
Come, shall we begin?
滾らせよ Passion
Let your heart beat with passion
世界は 魂のボルテージ
The world is the voltage of our souls
僕らは 一つになれる
We can be one
Unchain Hearts
Unchain Hearts
覚醒 Illusion
Awakening Illusion
一番の 時を翔よう
Let's soar at our prime
ねぇ 聴こえて きませんか?
Hey, can't you hear it?
無限の 夢に憂う 翼の疾走
The rush of wings soaring through endless dreams
愛の Answer
The answer of love
戦慄は 狂おしき 旋律(メロディー)
A melody of thrill and madness
鼓動で 終焉(フィーネ)飾る アリア
An aria adorning the end with a heartbeat
加速してく 輪舞(リズム)に
In the accelerating rhythm
火花の 即興曲(セッション)
An impromptu session of sparks
解放せよ 魂の Song
Unleash the song of your soul
「優しい声だけじゃ 君は救えない...
“Your gentle voice alone can't save you…”
そう 爆ぜろ 聖なる 烈火
So explode, oh sacred inferno
崩壊寸前 ギリな Pain
Pain that's on the brink of collapse
さあ すべて超えて
Come, let's overcome it all
迸る Caution
A surge of caution
この手を 離さないで
Don't let go of my hand
心の 在処(ありか)は ドコか?
Where is the place my heart belongs?
Tell me... Gods
Tell me... Gods
縛られは しない
We won't be bound
僕らの 作る未来
The future we create
もう 迷う事はない...
I won't hesitate anymore...
守るべきものが あるんだ
There is something I must protect
もう 逃げない
I won't run away
僕を信じて...
Believe in me...
泪を拭いて... もう一度... 上を向こう
Wipe away your tears... Once more... Look up
正義が わかるはずだよ
You must understand justice
Unchain World
Unchain World
滾らせよ Passion
Let your heart beat with passion
世界は 魂のボルテージ
The world is the voltage of our souls
二人で 一つに なろう
Let's become one
Unchain Hearts
Unchain Hearts
覚醒 Illusion
Awakening Illusion
一番の 時を翔よう
Let's soar at our prime
ねぇ ほら 陽が昇るよ...
Hey, look, the sun is rising...
勇気にこそ 自由が あるはずなんだ
Freedom lies in courage
この ドアの先へ...
Through this door...





Авторы: Hibiki, Shang Song Fan Kang (elements Garden), hibiki, 上松 範康(elements garden)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.