Nana Mizuki - Suddenly ~巡り合えて~ - перевод текста песни на немецкий

Suddenly ~巡り合えて~ - Nana Mizukiперевод на немецкий




Suddenly ~巡り合えて~
Suddenly ~Dir begegnet~
ねえ、あの時出逢えなくても 巡り合えてたはずだよ
Hey, auch wenn wir uns damals nicht begegnet wären, wir wären uns sicher doch begegnet.
偶然の導きじゃない suddenly 現われたね
Es war keine zufällige Fügung, plötzlich bist du erschienen.
いつの間にか余計な関係なんて
Ehe ich mich versah, all die unnötigen Beziehungen...
全部壊して見つめ直したり
...habe ich sie alle zerstört und neu überdacht.
柄にもなく色々考えてみた
Untypisch für mich, habe ich über vieles nachgedacht.
迷い過ぎたよ一人だけじゃ
Ich habe zu sehr gezögert, ganz allein.
振り向けば君がいて 知らぬ間に守られて
Als ich mich umdrehte, warst du da, unbemerkt war ich beschützt.
素敵だね君といるから 笑顔でいられる
Es ist wunderbar, weil ich mit dir bin, kann ich lächeln.
ねえ、世界が変わらなくても 何かが変わりだしたよ
Hey, auch wenn die Welt sich nicht ändert, etwas hat begonnen, sich zu ändern.
コワレてしまう夢じゃない 未来が嬉しい
Es ist kein Traum, der zerbrechen wird, ich freue mich auf die Zukunft.
誇らし気に歩いて来たけれど
Obwohl ich stolz meinen Weg ging...
誇れるモノって何処にあるの?
...worauf kann ich wirklich stolz sein?
気付いたら君がいて 駆け引きも何もない
Als ich es bemerkte, warst du da, keine Spielchen, gar nichts.
自然だね 君がいるから 自分を誇れる
Es ist so natürlich, weil du da bist, kann ich stolz auf mich sein.
ねえ、これから何が起きるの?君との幕は開いたよ
Hey, was wird nun geschehen? Der Vorhang mit dir hat sich geöffnet.
運命のイタズラじゃない ホンモノだね
Es ist kein Streich des Schicksals, es ist echt.
そう、初めて二人でいると アタリマエに過ごせてる
Ja, zum ersten Mal, wenn wir zusammen sind, können wir ganz selbstverständlich Zeit verbringen.
平凡な言葉でいい 語りかけていてね
Einfache Worte genügen, sprich weiter zu mir.
想い出を塗り変えて 歩き始めるんだね
Die Erinnerungen überschreibend, beginnen wir zu gehen.
疑いも寂しさも サヨナラして
Dem Zweifel und der Einsamkeit sagen wir Lebewohl.
世界が変わらなくても 何かが変わりだしたよ
Auch wenn die Welt sich nicht ändert, etwas hat begonnen, sich zu ändern.
コワレてしまう夢じゃない 未来が嬉しい
Es ist kein Traum, der zerbrechen wird, ich freue mich auf die Zukunft.
いつまでもいつまででも 並んで行けるはずだよ
Für immer und ewig, wir sollten Seite an Seite gehen können.
無邪気な子供の様だね suddenly ときめいてる
Wie ein unschuldiges Kind, plötzlich schlägt mein Herz höher.
You appeared suddenly. My heart beat fast with joy.
Du bist plötzlich erschienen. Mein Herz schlug schnell vor Freude.
You appeared suddenly. My heart beat fast with joy.
Du bist plötzlich erschienen. Mein Herz schlug schnell vor Freude.





Авторы: Toshiroyabuki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.