Текст и перевод песни Nana Mizuki - 探照灯
灯台も
霞むような
The
lighthouse
also
blurred
like
真っ暗な
夜の海
The
dark
night
sea
携帯のライトを
翳して
Holding
up
the
light
of
my
mobile
phone,
水平線を
辿っていた
I
was
following
the
horizon
この光は
どこまでも
This
light
will
go
as
far
as
I
can
see
照らせる気が
してるんだ
I
feel
like
I
can
illuminate
it
まだ見ぬ
新しい世界を
A
new
world
yet
to
be
seen
繋がっていく
仲間を
Friends
that
connect
「0の可能性を
1にするのは
“Turning
0 possibilities
into
1,
小さな勇気と笑顔さ」
It's
small
courage
and
a
smile.”
あの詩が
胸
弾ませる
That
poem
excites
my
heart
サーチライト
サーチライト
Searchlight
Searchlight
不変の先の
真実へ
To
the
truth
beyond
the
unchanging
連れてっておくれよ
Take
me
with
you
何もない
何もない
Nothing
there,
nothing
there
闇の中で
知った
I
learned
in
the
darkness
この痛みは
絶対
This
pain
is
absolute
無駄じゃないこと
It's
not
in
vain
懐かしい
声がする
I
hear
a
familiar
voice
始まりの
鐘が鳴る
The
bell
of
the
beginning
rings
喝采の中で
今
In
the
applause,
now
もう一度
確かめ合おう
Let's
reaffirm
once
more
この世に
生を受けて
Born
into
this
world
愛に触れる
幸せを
Touching
love,
happiness
頬を伝う
雫も
Teardrops
streaming
down
my
cheeks
心に
寄り添うことを
To
accompany
my
heart
悲しみを癒す
呪文は
The
healing
spell
of
sadness
忘れてしまっていい
I
can
forget
it
出会いという
魔法なら
If
the
magic
of
that
encounter
その傷を
越えていけるよ
Can
overcome
that
wound
サーチライト
サーチライト
Searchlight
Searchlight
不定の中の
挑戦(スリル)へ
To
the
thrill
of
uncertainty
連れてっておくれよ
Take
me
with
you
何もない
何もない
Nothing
there,
nothing
there
闇の中で
知った
I
learned
in
the
darkness
後悔は
未来でしか
Regret
can
only
be
erased
in
the
future
消せないこと
Things
that
cannot
be
erased
Reverse-Day
Reverse-Day
Reverse-Day
Reverse-Day
Re-Birthday
Re-Birthday
Re-Birthday
Re-Birthday
ひたすら
遠く目指し
Aiming
only
for
the
distance
ひたすら
走るだけじゃ
Just
running
alone
足元で
凛と咲く
A
small
flower,
blooming
elegantly
at
my
feet
生きる
覚悟
だった
A
determination
to
live
サーチライト
サーチライト
Searchlight
Searchlight
不変の先の
真実へ
To
the
truth
beyond
the
unchanging
連れてっておくれよ
Take
me
with
you
何もない
何もない
Nothing
there,
nothing
there
闇の中で知った
I
learned
in
the
darkness
この痛みは
絶対
This
pain
is
absolute
無駄じゃないこと
It's
not
in
vain
リバースデイ
リバースデイ
Reverse-Day
Reverse-Day
今日は旅立ちの日
Today
is
the
day
of
departure
朝陽を
浴び
Bathing
in
the
morning
sun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nana Mizuki, Shinichi Fujimori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.