Nana Mizuki - 砂漠の海 - перевод текста песни на английский

砂漠の海 - Nana Mizukiперевод на английский




砂漠の海
A Desert's Ocean
どんなセリフで この場しのげるのか?
With what kind of words can I get through this moment?
10年たったら こんな話 笑って語れるから
In ten years, I'll be able to laugh and tell this story.
息を止めて 夕闇に隠れて
Holding my breath, hiding in the twilight,
いつになれば 奇跡起こる!夢物語りを追う
When will the miracle happen? Chasing a dreamlike tale.
今度くらいは 自力で抜け出そう
This time, I'll get out on my own.
追い求めた あまい心 おさらばしてみたなら
Bidding adieu to the sweet feelings I've pursued, I'll see.
太陽が 薄目あけて 教えてくれる
The sun opens its eyes and teaches me,
このモヤモヤから
From this hazy confusion.
逃げないでも 流されない
I won't run away, nor will I be swept away.
どの星の下に生まれてても
No matter what star you're born under,
変わりはない
It doesn't change a thing.
今這い上がる 僕らに見えた 砂漠の海
The desert's ocean that we saw as we crawled forward,
目をそむけたら消えてしまうよ
Will disappear if we look away.
蜃気楼じゃない 泳いでみたい
It's not a mirage, I want to swim.
帰り道を 気にしたら負けだね
If you worry about the way back, you'll lose.
前にでれば 強く強く!痛みは消えてゆくと
If you step forward, stronger and stronger! The pain will fade away.
この情熱 燃やせたらそこには
If I could burn this passion, there would be,
愛と勇気も 抱えながら 時代を揺るがす日々
Love and courage embraced, shaking up the times we live in.
本当に ささやかでも 風が吹いたら
Even if it's the tiniest whisper,
悩まないで直ぐ
Don't hesitate, just do it.
後になれば 解る事は
In time, you'll understand
この星の下に生まれたから
That because you were born under this star,
限りはない
There are no limits.
今這い上がる 僕らに見えた 砂漠の海
That desert's ocean that we saw as we crawled forward,
誰でも見える大きな海は
Anyone can see the vast ocean,
蜃気楼じゃない 綺麗な景色
It's not a mirage, it's a beautiful sight.
たとえ今 終わりが見えた この場所でも
Even if we can see the end now, in this place,
そう無駄じゃない ざわついた日も 眺めてごらん
Don't say it was a waste, look at those turbulent days.
もう駆け上がる 僕らに見えた 砂漠の海
The desert's ocean that we saw as we charged forward,
目をそむけたら消えてしまうよ
Will disappear if we look away.
蜃気楼じゃない 泳いでみよう
It's not a mirage, let's swim.





Авторы: 大平 勉, 矢吹 俊郎, 大平 勉, 矢吹 俊郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.