Текст и перевод песни Nana Mizuki - 空時計
窓の外の
星を眺めて
Looking
out
the
stars
over
the
window
ふと
君のことを
考えてた
I
thought
about
you
suddenly
気付けば
もう
こんなに早く
It
already
became
so
soon,
I
noticed
季節が
過ぎていたんだね
The
season
has
gone
by
今も
変わらない
Still
remains
same
この想いを
This
feeling
of
mine
手紙にしたなら...
If
it
were
a
letter...
伝わるのかな
Would
it
reach
you
"ありふれた
言葉かもしれない。
"Familiar
words
it
might
be.
だけどね
これが僕の
気持ちだから。
But
this
is
how
I
feel.
上手く言えないけど
シアワセ。
I
am
happy
although
I'm
not
good
at
telling.
いつも
君がいれば"
As
long
as
I'm
with
you"
例えば
もし
僕がこの空
For
example,
if
I
was
this
sky
自由に翔ぶこと
できるならば
And
able
to
fly
free
今すぐでも
泣いてる
君の
I'd
fly
to
you
who's
crying
right
now
元へ行くこと
できるのに
And
reach
you
as
soon
as
possible
ねぇ
一人じゃない
Hey,
you're
not
alone
傍に
いるからね
I'll
be
always
with
you
さみしがり屋だけど
強がりな
Being
shy
yet
pretending
to
be
strong
君だから
いつものように
笑うけど
You
are
laughing
like
usual
though
本当は心が
イタイと
Your
heart
does
hurt
君が抱えてる
哀しみを
How
much
of
your
sadness
目には見えない
その傷跡が
The
invisible
scar
いつの日か
消えるようにと
Would
disappear
some
day
それでもね
また
明日という日は
Anyway,
another
tomorrow
will
come
again
何も知らず
朝を
連れてくるから
Without
knowing
anything
and
bring
the
morning
無理に笑おうとなんて
しないで
Don't
force
yourself
of
smile
"ありふれた
言葉かもしれない。
"Familiar
words
it
might
be.
だけどね
これが僕の
気持ちだから。
But
this
is
how
I
feel.
上手く言えないけど
シアワセ。
"
I
am
happy
although
I'm
not
good
at
telling."
いつも
君といれば
I'm
happy
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 大平 勉, Sayuri, 大平 勉, sayuri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.