Текст и перевод песни Nana Mizuki - 絶対的幸福論
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
絶対的幸福論
Theory of Absolute Happiness
幸せに
してあげたい
I
want
to
make
you
君の
そばにいたい
I
want
to
be
by
your
side
僕の
そばにいて欲しい
I
want
you
to
be
by
my
side
大したものは
買ってあげられない
けれど
I
can't
buy
you
anything
great
毎日
笑わせてあげるからさ
But
I'll
make
you
laugh
every
day
かっこよく
なりたい
I
want
to
be
cool
やさしく
なりたい
I
want
to
be
kind
ずっと
そばにいたい
I
want
to
be
with
you
forever
死ぬまで
そばにいて欲しい
I
want
you
to
be
by
my
side
until
I
die
怒られてばっかりの
僕だけれども
I
get
yelled
at
all
the
time
いつまでも
僕を叱って欲しい
But
I
want
you
to
scold
me
forever
好みが合わないことだって
多くて
There
are
many
things
we
don't
agree
on
つまらない理由で
喧嘩ばかりした
We
fight
over
trivial
things
でも、どんな時も
僕を支えてくれた
But
you've
always
been
there
for
me
君がいるから
僕は強くなれた
I'm
strong
because
of
you
幸せに
してあげたい
I
want
to
make
you
君の
そばにいたい
I
want
to
be
by
your
side
僕の
そばにいて欲しい
I
want
you
to
be
by
my
side
これ以上ないくらい
愛しくて
I
love
you
more
than
anything
君と
ずっとずっと
I
want
to
walk
with
you
歩いていたいから
Forever
and
ever
かっこよく
なりたい
I
want
to
be
cool
やさしく
なりたい
I
want
to
be
kind
ずっと
そばにいたい
I
want
to
be
with
you
forever
いつまでも
離さないよ
I'll
never
let
you
go
しわくちゃに
なっても
Even
when
we're
old
and
wrinkled
幸せに
してあげたい
I
want
to
make
you
君の
そばにいたい
I
want
to
be
by
your
side
僕の
そばにいて欲しい
I
want
you
to
be
by
my
side
涙が出るくらい
愛おしくて
I
love
you
so
much
I
could
cry
君と
ずっとずっと
I
want
to
be
with
you
二人でいたいから
Just
the
two
of
us
だから
かっこよく
なりたい
That's
why
I
want
to
be
cool
やさしく
なりたい
I
want
to
be
kind
ずっと
そばにいたい
I
want
to
be
with
you
forever
いつまでも
君の
そばにいたいよ
I
want
to
be
by
your
side
forever
愛してる
愛してる
I
love
you
I
love
you
愛してる
Uh...
I
love
you
Uh...
こんな僕だけど
君のこと
I'm
not
much
幸せにすると
誓うよ
But
I
swear
I'll
make
you
happy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ヨシダ タクミ, ヨシダ タクミ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.