Nana Mizuki - 迷宮蝴蝶 -Diverse- - перевод текста песни на немецкий

迷宮蝴蝶 -Diverse- - Nana Mizukiперевод на немецкий




迷宮蝴蝶 -Diverse-
Labyrinth-Schmetterling -Diverse-
Open your shiny eyes in the silent night
Öffne deine leuchtenden Augen in der stillen Nacht
不思議な夜 舞い降りた
Eine geheimnisvolle Nacht, ich bin herabgestiegen
足音立てず 忍び寄る
Ohne Geräusche schleiche ich mich heran
悩ましげな 黒猫のポーズ
In der Pose einer verführerischen schwarzen Katze
月明かりを背に 浮かぶシルエット
Meine Silhouette hebt sich gegen das Mondlicht ab
「こっちへおいで」と微笑んで 手招き
Ich lächle und winke: „Komm her zu mir“
欲望の影 うごめく街
In der Stadt, wo die Schatten der Begierde sich regen
天使のふりで彷徨い
Wandere ich umher, als Engel getarnt
大切そうに抱えてる
Halte ich etwas fest, als wäre es kostbar
行き場のない愛のカケラ
Ein Fragment heimatloser Liebe
眠りにつく頃 あなたもどこかで
Wenn du einschläfst, irgendwo da draußen,
幸せな夢を見ているの?
Siehst du dann auch süße Träume?
星空にキスをして いい子はもう おやすみ
Ich küsse den Sternenhimmel, brave Kinder schlafen jetzt. Gute Nacht.
見つめないで つかまえないで
Sieh mich nicht an, fang mich nicht ein
迷い込んだ バタフライ
Ich bin ein Schmetterling, der sich verirrt hat
自由 歌う 誰にも見えない羽
Ich singe von Freiheit, mit unsichtbaren Flügeln für alle
隠してるの あなたの胸の奥
Versteckt tief in deinem Herzen
鏡の中の面影は
Das Abbild im Spiegel
泣き虫だったあの頃
Erinnert an die Heulsuse von damals
だけれどもう子供じゃない
Aber ich bin kein Kind mehr
伸ばした髪をほどいた
Ich habe mein langes Haar gelöst
胸を締め付ける 甘いフレグランス
Ein süßer Duft, der mein Herz beklemmt
誘惑してる 気づいている
Ich verführe dich, du merkst es
言葉をなくしたくちびるに 魔法かけたの
Auf sprachlose Lippen habe ich einen Zauber gelegt
見つめないで つかまえないで
Sieh mich nicht an, fang mich nicht ein
迷い込んだ バタフライ
Ich bin ein Schmetterling, der sich verirrt hat
愛しすぎて 大切すぎて
Weil ich dich zu sehr liebe, du mir zu kostbar bist
壊れてしまう 私の胸の鍵
Zerbrechen würde der Schlüssel zu meinem Herzen
探し続ける 自分の物語(ストーリー)
Ich suche weiter meine eigene Geschichte (Story)
運命に目隠しされても
Auch wenn das Schicksal mir die Augen verbindet
この雲を突き抜け 遥かな明日へと 羽ばたく
Werde ich durch diese Wolken stoßen und in ein fernes Morgen fliegen
見つめないで つかまえないで
Sieh mich nicht an, fang mich nicht ein
迷い込んだ バタフライ
Ich bin ein Schmetterling, der sich verirrt hat
願いまとい 飛び立つ見えない羽
Mit Wünschen beladen, erheben sich meine unsichtbaren Flügel
隠してるの あなたの胸の奥
Versteckt tief in deinem Herzen





Авторы: Daice, Peach-pit, daice, peach−pit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.