Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
作り笑いが歪む
長い月日が終わる
Mein
gezwungenes
Lächeln
verzerrt
sich,
eine
lange
Zeit
geht
zu
Ende.
胸にしみるのはイヤネ
こりゃ何?
Es
sticht
mir
in
die
Brust,
das
ist
unangenehm,
was
ist
das
nur?
軽いはじまりだけど
割と長くなったし
Es
war
ein
lockerer
Anfang,
aber
es
wurde
doch
ziemlich
lang.
お体だけはどうぞ大事に...
Pass
bitte
wenigstens
gut
auf
dich
auf...
そうネ終わりは
あたり前の様にくるものだし
Ja,
das
Ende
kommt
ganz
selbstverständlich.
しかたないぜはしゃいでた
あの日にサラバ
Kann
man
nichts
machen,
ein
Lebewohl
jenem
Tag,
an
dem
wir
so
ausgelassen
waren.
バカバカしいけど俺
周りの奴に言われ
Es
ist
albern,
aber
die
Leute
um
mich
herum
sagten
mir,
オマエと居るの悩んでたもの
dass
ich
mir
Sorgen
machte,
mit
dir
zusammen
zu
sein.
あんな風でつづくならきっと皆
そう幸せ
Wenn
es
so
weitergegangen
wäre,
wären
sicher
alle
so
glücklich.
今頃気づいちゃって
つらいぜ
Das
jetzt
erst
zu
begreifen,
ist
schmerzhaft.
気の向くまま
過ごしてた二人だからそう
Weil
wir
zwei
waren,
die
einfach
in
den
Tag
hineinlebten,
ja,
終わる事感じてた
割にミジメネ
fühlte
ich,
dass
es
zu
Ende
ging,
und
dafür
ist
es
ziemlich
elend.
いつも一緒
何をするにでも
二人だった
Immer
zusammen,
was
wir
auch
taten,
wir
waren
zu
zweit.
あんな日は
もう二度と来ない様な気がして
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
solche
Tage
nie
wiederkommen
werden.
HONEST
LOVE
傷つけてばかりだったけど
HONEST
LOVE,
ich
habe
dich
immer
nur
verletzt,
aber
HONEST
LOVE
オマエだけを愛してた
HONEST
LOVE,
ich
habe
nur
dich
geliebt.
CLOUDY
HEART
傷つけてばかりだったけど
CLOUDY
HEART,
ich
habe
dich
immer
nur
verletzt,
aber
CLOUDY
HEART
オマエだけを愛してた
CLOUDY
HEART,
ich
habe
nur
dich
geliebt.
気の向くまま
過ごしてた二人だからそう
Weil
wir
zwei
waren,
die
einfach
in
den
Tag
hineinlebten,
ja,
終わる事感じてた
割にミジメネ
fühlte
ich,
dass
es
zu
Ende
ging,
und
dafür
ist
es
ziemlich
elend.
いつも一緒
何をするにでも
アイツだった
Immer
zusammen,
was
wir
auch
taten,
es
war
sie.
あんな日は
もう二度と来ない様な気がして
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
solche
Tage
nie
wiederkommen
werden.
HONEST
LOVE
傷つけてばかりだったけど
HONEST
LOVE,
ich
habe
dich
immer
nur
verletzt,
aber
HONEST
LOVE
オマエだけを愛してた
HONEST
LOVE,
ich
habe
nur
dich
geliebt.
CLOUDY
HEART
傷つけてばかりだったけど
CLOUDY
HEART,
ich
habe
dich
immer
nur
verletzt,
aber
CLOUDY
HEART
オマエだけを愛してた
CLOUDY
HEART,
ich
habe
nur
dich
geliebt.
HONEST
LOVE
I
GOT
A
FEELING
IT'S
SERIOUS
LOVE
HONEST
LOVE
I
GOT
A
FEELING
IT'S
SERIOUS
LOVE
HONEST
LOVE
IT'S
SILLY
OF
SERIOUS
LOVE
HONEST
LOVE
IT'S
SILLY
OF
SERIOUS
LOVE
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 氷室 京介, 氷室 京介
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.