Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who′s
that
shadow
man
Wer
ist
dieser
Schattenmann
隠しカメラの瞳で
Mit
den
Augen
einer
versteckten
Kamera
追いかけてくる
Tonight
Tonight
Der
uns
verfolgt,
heute
Nacht,
heute
Nacht
からみあう吐息も
密告(あば)かれてゆく
Selbst
unsere
verschlungenen
Atemzüge
werden
verraten
Who's
that
tiny
woman
Wer
ist
diese
winzige
Frau
脱かせたジッパーに
Am
Reißverschluss,
den
ich
öffnete
しこまれたマイクで
Mit
einem
versteckten
Mikrofon
声が奪われてゆく
Werden
unsere
Stimmen
geraubt
おまえにみつけた
Den
ich
bei
dir
fand
夜の抜道で
Auf
dem
nächtlichen
Fluchtweg
この壁を突き抜けるさ
Diese
Mauer
durchbrechen
Who′s
that
foolish
man
Wer
ist
dieser
törichte
Mann
やかましい奴らの
Diesen
lauten
Kerlen
あの口に爆弾
いまにしかけてやるさ
In
ihre
Mäuler
werde
ich
bald
eine
Bombe
legen
愛と呼んでいる
Was
sie
Liebe
nennen
罠に気をつけて
Sei
vorsichtig
vor
der
Falle
自由はどこか
Die
Freiheit
muss
irgendwo
別の場所にあるはずさ
An
einem
anderen
Ort
sein
Hurry
up
baby
狙われてるぜ
Beeil
dich,
Baby,
wir
werden
ins
Visier
genommen
抱きしめあう
背中からEscape
Flieh,
während
wir
uns
umarmen,
direkt
aus
dieser
Umarmung
Hurry
up
baby
尾けられてるぜ
Beeil
dich,
Baby,
wir
werden
verfolgt
孤独だけを
置き去りにEscape
Flieh,
lass
nur
die
Einsamkeit
zurück
夢をくだらなく
Ich
will
nicht,
dass
meine
Träume
されたくはないさ
Banalisiert
werden
胸しめつける
Das
meine
Brust
einengt
シャツを破くだけでいい
Es
reicht,
das
Hemd
zu
zerreißen
Hurry
up
baby
狙われてるぜ
Beeil
dich,
Baby,
wir
werden
ins
Visier
genommen
苦しめあう
リアルからEscape
Flieh
aus
der
Realität,
in
der
wir
uns
gegenseitig
quälen
Hurry
up
baby
尾けられてるぜ
Beeil
dich,
Baby,
wir
werden
verfolgt
罪のない
ロマンスにEscape
Flieh
in
eine
unschuldige
Romanze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松井 五郎, 氷室 京介, 松井 五郎, 氷室 京介
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.