Текст и перевод песни Kyosuke Himuro - Julia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夕立の様な
愛しさが
Deserted
as
a
summer
storm,
my
love
胸をびしょ濡れにした
Soaked
my
heart,
I
felt
engulfed
逢えなくなる
気がして
A
premonition
we
would
not
meet
again
黄昏はいつか
火を真似て
The
twilight
sky,
like
a
flame,
once
紅く燃えていたのに
Burned
crimson
bright
おまえの目は
虚ろで
But
now,
your
eyes
are
vacant
どんな優しい指にも
No
gentle
touch
can
wipe
away
拭けない涙がある
The
tears
that
fall
心の銀幕に
フィルムが回りだす
The
silver
screen
of
my
heart
begins
to
turn
Julia...
その笑顔
褪せないまま
Julia...
Your
smile,
it
never
wanes
すべてを投げ棄てて
愛してみたかった
I
wished
to
abandon
all,
love
you
utterly
Julia...
せつなさは
変わらない
Julia...
My
longing
remains
unchanged
意地を張るたびに
尖らせた
Each
time
I
stubbornly
resisted
桃色の唇は
My
rosy
lips
grew
sharp
今は誰の
ものだろう
To
whom
do
they
belong
now?
Oh...
抱きしめあった
夜の吐息が
Oh...
The
breath
we
shared
those
nights
淋しさのせいでも
Even
if
borne
of
loneliness
責めることは
できない
I
cannot
blame
you
どんな
強い光にも
However
strong
the
light
may
be
ためらいの影はある
A
shadow
of
doubt
remains
秘密の名画座に
静かな雨が降る
In
the
silence
of
this
hidden
cinema
Julia...
この想い
伝わるかい
Where
a
gentle
rain
falls
すべて哀しみも
包んでいたかった
Julia...
Can
you
feel
my
love?
Julia...
あの夜は
終わらない
Julia...
That
night
never
ends
今もそっと
おまえを感じる
Even
now,
I
softly
sense
you
ぬくもりさえ
微(かす)かに残った
Your
warmth
still
faintly
lingers
幻影(まぼろし)に...
In
these
illusions...
心の銀幕に
フィルムが回りだす
The
silver
screen
of
my
heart
begins
to
turn
Julia...
その笑顔
褪せないまま
Julia...
Your
smile,
it
never
wanes
すべてを投げ棄てて
愛してみたかった
I
wished
to
abandon
all,
love
you
utterly
Julia...
せつなさは
変わらない
Julia...
My
longing
remains
unchanged
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 氷室 京介, 森 雪之丞, 森 雪之丞, 氷室 京介
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.