Kyosuke Himuro - WILD ROMANCE - перевод текста песни на немецкий

WILD ROMANCE - Kyosuke Himuroперевод на немецкий




WILD ROMANCE
WILDE ROMANZE
すり切れた Blue Jean 似合うおまえと
Mit dir, der abgetragene Blue Jeans gut stehen,
瞳に Road Movie 撮(うつ)しながら
während wir einen Road Movie in unseren Augen drehen,
出口のない 夜を走る
rasen wir durch eine Nacht ohne Ausgang.
70's生まれのアメ車は Like a Dog
Ein amerikanisches Auto aus den 70ern ist wie ein Hund,
自由嗅ぎ当てる Genius
ein Genie, das die Freiheit erschnüffelt.
心の傷跡を剥がすように 恋を加速させて
Als wollten wir die Narben des Herzens abstreifen, beschleunigen wir die Liebe.
風のナイフで 暗黒の空を 切り裂いたら
Wenn wir den dunklen Himmel mit einem Messer aus Wind zerschneiden,
星が零れる 涙よ光れ 生き様を誇れ
fallen Sterne. Tränen, leuchtet! Sei stolz auf deine Art zu leben!
傷つくのは 弱さのせいじゃない
Verletzt zu werden, liegt nicht an Schwäche.
自分に絶対嘘をつかないだろ?
Du lügst dich doch niemals selbst an, oder?
気高い女なのさ The reason why I fall in love
Du bist eine edle Frau, das ist der Grund, warum ich mich verliebe.
海沿いの Motel ベッドの中に
In einem Motelbett am Meer,
吐息の Red Roses 散らしながら
während wir rote Rosen aus Seufzern verstreuen.
おまえの身体は秘密のコンセント
Dein Körper ist eine geheime Steckdose,
未来へ続く Bypass
eine Umgehungsstraße, die in die Zukunft führt.
失くした微笑みを探すまでは 時をカーヴさせて
Bis wir das verlorene Lächeln finden, krümmen wir die Zeit.
愛の威力は 弾丸を超えて 壁に見えた 闇を撃ち抜く
Die Macht der Liebe übertrifft Kugeln, durchschießt die Dunkelheit, die wie eine Mauer erschien.
涙よ光れ 愛しさを飾れ 俺の胸に 崩れ落ちればいい
Tränen, leuchtet! Schmücke deine Liebenswürdigkeit! Du kannst ruhig in meine Brust sinken.
逃げずにちゃんと夢を見てきただろ?
Du hast doch deine Träume verfolgt, ohne davonzulaufen, oder?
凛々しく恋をしよう The reason why I fall in love
Lass uns kühn lieben, das ist der Grund, warum ich mich verliebe.
粗雑な言葉も希望もキスも
Auch grobe Worte, Hoffnung und Küsse
不純物(まじりけ)のない True Love
sind unverfälschte wahre Liebe.
悲しみ脱がせてお前の愛を セミヌードにさせて
Lass mich deine Trauer ausziehen, deine Liebe halb entblößen.
風のナイフで 暗黒の空を 切り裂いたら
Wenn wir den dunklen Himmel mit einem Messer aus Wind zerschneiden,
星が零れる 涙よ光れ 生き様を誇れ
fallen Sterne. Tränen, leuchtet! Sei stolz auf deine Art zu leben!
傷つくのは 弱さのせいじゃない
Verletzt zu werden, liegt nicht an Schwäche.
That's the reason why...
Das ist der Grund, warum...





Авторы: 氷室 京介, 森 雪之丞, 森 雪之丞, 氷室 京介


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.