Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tamashii wo daitekure
Umarme meine Seele
雨粒の中
街翳が回る
In
den
Regentropfen
dreht
sich
der
Schatten
der
Stadt
微睡む君の睫毛を朝が
Der
Morgen
auf
deinen
schlummernden
Wimpern
綺麗に縁取る
zeichnet
sie
wunderschön
nach
柔な生き方笑ってた俺が
Ich,
der
über
eine
sanfte
Lebensweise
lachte
優しい鼓動
時計代わりに
Dein
sanfter
Herzschlag
anstelle
einer
Uhr
シーツの波間へと
In
die
Wellen
der
Laken
俺たち漂う小舟
treiben
wir
wie
ein
kleines
Boot
裸のままカップに
Nackt,
in
eine
Tasse
魂を抱いてくれ
Umarme
meine
Seele
都会で色褪せた
die
in
der
Stadt
verblasst
ist
胸の汚点その爪で
Den
Makel
auf
meiner
Brust,
mit
deinen
Nägeln
そっとこすり落して
reib
ihn
sanft
ab
魂を抱いてくれ
Umarme
meine
Seele
自分だけを愛して
Mich,
der
nur
sich
selbst
geliebt
hat
生きてきたわがままな俺の
der
egoistisch
gelebt
hat
背中を抱いて
umarme
meinen
Rücken
原色の夏
砂まみれのキス
Der
farbenprächtige
Sommer,
ein
sandbedeckter
Kuss
熱さが消えて透明な秋
Die
Hitze
schwindet,
ein
durchsichtiger
Herbst
愛だけ残った
Nur
die
Liebe
blieb
zurück
打ちのめされたとき隣にいるだけでいい
Wenn
ich
niedergeschlagen
bin,
reicht
es,
wenn
du
neben
mir
bist
痛みをわけあえたら
Wenn
wir
den
Schmerz
teilen
können
それでいいから
dann
ist
das
genug
魂を抱いてくれ
Umarme
meine
Seele
むき出しの両手で
Mit
bloßen
Händen
かっこなどつけてない
ohne
mich
zu
verstellen
真実のこの俺を
dieses
mein
wahres
Ich
魂を抱いてくれ
Umarme
meine
Seele
心を読んでくれ
Lies
meine
Gedanken
話せない大切な言葉
Die
wichtigen
Worte,
die
ich
nicht
aussprechen
kann
瞳を覗いて
schau
mir
in
die
Augen
静かにこのまま
Still,
einfach
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松本 隆, 氷室 京介, 松本 隆, 氷室 京介
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.