Kiyoshi Hikawa - ハマナス旅情 - перевод текста песни на немецкий

ハマナス旅情 - Kiyoshi Hikawaперевод на немецкий




ハマナス旅情
Hamanasu-Reisegefühl
白い灯台 岬のカモメ
Weißer Leuchtturm, Möwe am Kap
風に吹かれる ハマナスひとつ
Vom Wind verweht, eine einzelne Hamanasu-Rose
遠き都に 想い募れど
Sehnsucht nach der fernen Hauptstadt, doch
北へ流れて 俺もひとり
Ich treibe nordwärts, auch ich bin allein
月のしずくか 夜露に濡れて
Ist es ein Tropfen des Mondes, vom Nachttau benetzt
泣いているよな ハマナスひとつ
Sie scheint zu weinen, eine einzelne Hamanasu-Rose
眠れぬままに たどる面影
Schlaflos folge ich deinem Schattenbild
せめて枯れるな 君の花よ
Verwelke wenigstens nicht, deine Blüte, mein Lieb
海の彼方に 朝陽が昇る
Am fernen Horizont des Meeres geht die Morgensonne auf
何を祈るや ハマナスひとつ
Wofür betest du, eine einzelne Hamanasu-Rose?
帰る故郷 今は遥かに
Die Heimat, zu der ich zurückkehre, ist jetzt so fern
明日は何処か 俺もひとり
Wo wird mein Morgen sein, auch ich bin allein
明日は何処か 俺もひとり
Wo wird mein Morgen sein, auch ich bin allein





Авторы: Hideo Mizumori, Toshiya Niitani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.