Kiyoshi Hikawa - ミヨちゃん - перевод текста песни на немецкий

ミヨちゃん - Kiyoshi Hikawaперевод на немецкий




ミヨちゃん
Miyo-chan
皆さん マア 僕の話を聞いて下さい
Meine Damen und Herren, bitte hören Sie meine Geschichte.
ちょうど僕が 高校二年で
Ich war gerade in der zehnten Klasse,
あの娘もミヨちゃんも
und sie, Miyo-chan,
高校二年の時でした
war auch in der zehnten Klasse.
僕のかわいい ミヨちゃんは
Meine süße Miyo-chan
色が白くて ちっちゃくて
hatte helle Haut und war klein,
前髪たらした かわいい娘
ein süßes Mädchen mit Pony,
あの娘は高校二年生
sie war in der zehnten Klasse.
ちっとも美人じゃ ないけれど
Sie war überhaupt nicht hübsch,
なぜか僕を ひきつける
aber aus irgendeinem Grund zog sie mich an.
つぶらなひとみに 出会う時
Wenn ich ihre runden Augen sah,
なんにも言えない 僕なのさ
konnte ich nichts sagen.
それでもいつかは 会える日を
Trotzdem träumte ich davon, sie eines Tages zu treffen,
胸に描いて 歩いていたら
und als ich so spazieren ging,
どこかのだれかと よりそって
sah ich sie, wie sie sich an jemanden schmiegte
あの娘が 笑顔で話してる
und lächelnd mit ihm sprach.
父さん母さん 恨むじゃないが
Vater, Mutter, ich mache euch keine Vorwürfe, aber
も少し勇気が あったなら
wenn ich nur etwas mehr Mut gehabt hätte,
も少しきりょうよく 生れたら
wenn ich nur etwas hübscher geboren wäre,
こんなことには なるまいに
wäre es nicht so gekommen.
そんなわけで
Aus diesem Grund
僕の初恋は見事失敗に終りました
endete meine erste Liebe als totaler Misserfolg.
こんな僕だから
Weil ich so bin,
恋人なんて何時のことやら
wer weiß, wann ich eine Freundin haben werde.
でも せめて夢だけは何時までも
Aber zumindest möchte ich meine Träume für immer
持ちつづけたいんです
bewahren.
今にみていろ 僕だって
Wartet nur ab, auch ich werde
素敵なかわいい 恋人を
eine wundervolle, süße Freundin
きっと見つけて みせるから
finden, ganz sicher.
ミヨちゃんそれまで サヨウナラ
Miyo-chan, bis dahin, auf Wiedersehen.
サヨウナラ
Auf Wiedersehen.





Авторы: Hiroshi Tsutsumi, Masaaki Hirao, Takashi Otowa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.