Kiyoshi Hikawa - 虹色のバイヨン - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kiyoshi Hikawa - 虹色のバイヨン




虹色のバイヨン
Rainbow-Colored Bye-Bye
逢いたくなったら 夜空に呼んでみて
If you miss me, call out to the night sky
いつでも夢で 戻ってくるからね
I'll always return to you in your dreams
想い出いっぱい 虹色シャボン玉
So many memories, like rainbow-colored soap bubbles
淋しい気持ちは同じさ 同じさ僕だって
The feeling of loneliness is the same, believe me, it's the same for me too
バイバイ バイヨン 離れていても
Bye-bye, Bye-Bye, even though we're apart
バイバイ バイヨン 心はひとつ
Bye-bye, Bye-Bye, our hearts are one
泣かずに泣かずに 瞳と瞳で誓い
Don't cry, don't cry, let our eyes meet and make a vow
また逢うときまで 虹色のバイヨン
Until we meet again, a rainbow-colored Bye-Bye
はじめてふたりが 出逢った街角は
On the street corner where we first met
日暮れの虹が 出ていた雨あがり
A rainbow appeared after the rain, at dusk
からめた小指に 優しくキスしたら
When I gently kissed your intertwined pinky finger
まつ毛にキラリと光った 光った流れ星
A shooting star glimmered, glimmered in your eyelashes
バイバイ バイヨン あの日のことを
Bye-bye, Bye-Bye, that day
バイバイ バイヨン 忘れはしない
Bye-bye, Bye-Bye, I won't forget
あなたにあなたに 幸せみつけ
I'll find happiness for you, for you
帰って来るから 虹色のバイヨン
And I'll return, a rainbow-colored Bye-Bye
忘れはしないよ どんなに遠くても
I won't forget, no matter how far away I am
乾杯しようよもう一度 ふたりきり
Let's make a toast, just the two of us, one more time
あなたと僕とを結んだ 虹の橋
The rainbow bridge that connects you and me
花咲く季節に続くよ 続くよ永遠に
Will continue to the season of blooming flowers, continue forever
バイバイ バイヨン 離れていても
Bye-bye, Bye-Bye, even though we're apart
バイバイ バイヨン 心はひとつ
Bye-bye, Bye-Bye, our hearts are one
笑顔で笑顔で 明日を誓い
With a smile, with a smile, let's promise tomorrow
また逢うときまで 虹色のバイヨン
Until we meet again, a rainbow-colored Bye-Bye
バイバイ バイヨン あの日のことを
Bye-bye, Bye-Bye, that day
バイバイ バイヨン 忘れはしない
Bye-bye, Bye-Bye, I won't forget
あなたにあなたに 幸せみつけ
I'll find happiness for you, for you
帰って来るから 虹色のバイヨン
And I'll return, a rainbow-colored Bye-Bye






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.