Kiyoshi Hikawa - 王将 - перевод текста песни на немецкий

王将 - Kiyoshi Hikawaперевод на немецкий




王将
Der König
吹けば飛ぶよな 将棋の駒に
Wie eine Schachfigur, die vom Wind weggeblasen wird,
賭けた命を 笑わば笑え
habe ich mein Leben aufs Spiel gesetzt, lacht, wenn ihr wollt.
うまれ浪花の 八百八橋
Geboren in Naniwa mit seinen achthundertacht Brücken,
月も知ってる 俺らの意気地
kennt sogar der Mond unseren Kampfgeist.
あの手この手の 思案を胸に
Mit Plänen aller Art in meinem Herzen,
やぶれ長屋で 今年も暮れた
verging auch dieses Jahr im baufälligen Haus.
愚痴も言わずに 女房の小春
Ohne zu klagen, zeigt meine Frau Koharu
つくる笑顔が いじらしい
ein tapferes Lächeln, das rührt mich.
明日は東京に 出て行くからは
Weil ich morgen nach Tokio abreise,
なにがなんでも 勝たねばならぬ
muss ich um jeden Preis gewinnen.
空に灯がつく 通天閣に
Am Tsutenkaku-Turm, wo die Lichter am Himmel leuchten,
おれの闘志が また燃える
lodert mein Kampfgeist wieder auf.





Авторы: Hiroo Fukuda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.