Kiyoshi Hikawa - 丘を越えて - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kiyoshi Hikawa - 丘を越えて




丘を越えて
Over the Hill
丘を越えて 行こうよ
Over the hill, let's go, my love,
真澄の空は 朗らかに晴れて
The clear sky is brightly shining above.
たのしいこころ
A joyful heart,
鳴るは 胸の血潮よ
The blood in my chest starts to flow.
讃えよ わが青春を
Praise my youth, so bold and free,
いざゆけ
Come now, my dear,
遥か希望の 丘を越えて
Over the hill of hope, far we'll see.
丘を越えて 行こうよ
Over the hill, let's go, my sweet,
小春の空は 麗らかに澄みて
The balmy autumn sky, so clear and neat.
嬉しいこころ
A happy heart,
湧くは 胸の泉よ
Like a spring in my chest, starts to leap.
讃えよ わが青春を
Praise my youth, so bright and new,
いざ聞け
Come listen close,
遠く希望の 鐘は鳴るよ
The distant bells of hope are ringing for you.





Авторы: Masao Koga, Houbun Shimada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.