Kiyoshi Hikawa - 哀しみ本線 日本海 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kiyoshi Hikawa - 哀しみ本線 日本海




哀しみ本線 日本海
Sorrowful Main Line, Sea of Japan
何処へ帰るの 海鳥たちよ
Where are you returning to, seabirds?
シベリアおろしの 北の海
The northern sea with its Siberian winds
私には 戻る 胸もない
I have no heart to return to
戻る 戻る 胸もない
No heart to return to
もしも死んだら あなた
If I were to die, my love,
あなた泣いてくれますか
Would you cry for me?
寒い こころ 寒い
My heart is cold, so cold
哀しみ本線 日本海
Sorrowful Main Line, Sea of Japan
細い汽笛が こころに刺さる
The faint whistle pierces my heart
星屑ばかりの 北の空
The northern sky, just stardust
涙さえ 凍る こんな夜
Even tears freeze on a night like this
吠える 風に ふるえてる
Trembling in the howling wind
胸の痛みを あなた
The pain in my chest, my love,
あなた聞いてくれますか
Would you listen to it?
寒い こころ 寒い
My heart is cold, so cold
哀しみ本線 日本海
Sorrowful Main Line, Sea of Japan
入江づたいに 灯りがゆれる
Lights flicker along the inlet
名前も知らない 北の町
A northern town I don't know the name of
凍りつく 指に 息をかけ
Breathing on my freezing fingers
旅の重さ 筆をとる
I pick up my pen, heavy with the weight of my journey
綴る便りを あなた
This letter I'm writing, my love,
あなた読んでくれますか
Would you read it?
寒い こころ 寒い
My heart is cold, so cold
哀しみ本線 日本海
Sorrowful Main Line, Sea of Japan





Авторы: Toyohisa Araki, Keisuke Hama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.