Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
粋な下町 恋の街
Стильный старинный квартал, город любви
スカイツリーに
灯りがともりゃ
Когда
на
Скайтри
зажигаются
огни,
隅田の風が
ふたりをつつむ
Ветер
Сумиды
окутывает
нас
двоих.
惚れたおまえと
寄り添い歩く
Я
иду,
обнявшись
с
тобой,
в
которую
влюблен,
うれし恥ずかし
仲見世通り
По
улице
Накамисэ,
где
радость
смешивается
со
смущением.
寄席の出囃子
背中に聞けば
Когда
за
спиной
слышится
мелодия
из
театра
кабуки,
江戸の名残りが
よみがえる
К
жизни
возвращаются
отголоски
старого
Эдо.
粋な下町
恋するふたり連れ
Стильный
старинный
квартал,
где
мы
с
тобой
любим
друг
друга.
日本橋から
人形町へ
От
Нихомбаси
до
Нингётё,
老舗の暖簾を
訪ねて歩く
Мы
гуляем,
заглядывая
под
вывески
старых
магазинов.
ふたり仲良く
ひとつの甘味
Давай
разделим
на
двоих
одну
порцию
сладостей,
寄っていこうか
甘酒横丁
И
заглянем
на
Амадзакасэ-Ёкотё.
時を忘れて
微笑み合えば
Забыв
о
времени,
мы
улыбаемся
друг
другу,
話尽きない
帰れない
Нам
всегда
есть
о
чем
поговорить,
и
мы
не
хотим
расставаться.
粋な下町
恋するふたり連れ
Стильный
старинный
квартал,
где
мы
с
тобой
любим
друг
друга.
数寄屋橋から
銀ブラすれば
Если
мы
прогуляемся
от
Сукиябаси
до
Гинзы,
流れるジャズが
心を酔わす
Звуки
джаза
опьянят
наши
сердца.
腕をからめて
おまえとふたり
Мы
с
тобой,
рука
об
руку,
そぞろ歩けば
黄昏の街
Неспешно
идем
по
улице,
залитой
закатным
солнцем.
星に誘われ
勝どき越えりゃ
Звезды
манят
нас
за
Катидоки,
佃
月島
夢ん中
В
Цукисиму,
Цукидзиму,
как
во
сне.
粋な下町
恋するふたり連れ
Стильный
старинный
квартал,
где
мы
с
тобой
любим
друг
друга.
粋な下町
恋するふたり連れ
Стильный
старинный
квартал,
где
мы
с
тобой
любим
друг
друга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yukari Aono, Seiichi Yoshii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.