Текст и перевод песни 江淑娜 - 與你相識
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我用我一生的美丽
I
have
used
all
my
beauty
in
this
lifetime
等待你熟悉的背影
Waiting
for
your
familiar
silhouette
无声的足迹
曾走过心底
Soundless
footsteps
had
stepped
on
my
heart
难忘记最后一幕
离别时的情景
I
can't
forget
the
last
moment,
the
scene
when
we
bid
farewell
却成分也分不明
看也看不清的梦
But
it
has
become
a
dream
which
is
neither
dividing
nor
undivided,
neither
seen
nor
unseen
曾经是飘忽不定的云
I
used
to
be
a
wandering
cloud
相遇在无埌的天际
Met
you
in
the
boundless
sky
你让我相信
你让我安定
You
made
me
believe,
you
made
me
settled
down
你说我的世界里
不再风风雨雨
You
said
in
my
world,
there
will
no
longer
be
storms
只有和你一样的呼吸
Only
your
breath
is
similar
to
mine
你我的爱
感觉似曾相识
Our
love,
it
feels
like
we
have
met
before
是前生未完的结局
It's
an
unfinished
ending
from
the
previous
life
就算美丽青春容易流逝
Even
if
beautiful
youth
passes
away
easily
真情坚如金石难销蚀
True
feelings
are
as
strong
as
gold
and
stone,
hard
to
erode
你我的爱不只一生一世
Our
love
is
not
just
about
one
lifetime
总无法停止对你痴
I
can
never
stop
being
infatuated
with
you
如果来生还能再次相遇
If
we
can
meet
again
in
the
next
life
还是一样选择爱你
I
will
still
choose
to
love
you
曾经是飘忽不定的云
I
used
to
be
a
wandering
cloud
相遇在无埌的天际
Met
you
in
the
boundless
sky
你让我相信
你让我安定
You
made
me
believe,
you
made
me
settled
down
你说我的世界里
不再风风雨雨
You
said
in
my
world,
there
will
no
longer
be
storms
只有和你一样的呼吸
Only
your
breath
is
similar
to
mine
你我的爱
感觉似曾相识
Our
love,
it
feels
like
we
have
met
before
是前生未完的结局
It's
an
unfinished
ending
from
the
previous
life
就算美丽青春容易流逝
Even
if
beautiful
youth
passes
away
easily
真情坚如金石难销蚀
True
feelings
are
as
strong
as
gold
and
stone,
hard
to
erode
你我的爱不只一生一世
Our
love
is
not
just
about
one
lifetime
总无法停止对你痴
I
can
never
stop
being
infatuated
with
you
如果来生还能再次相遇
If
we
can
meet
again
in
the
next
life
还是一样选择爱你
I
will
still
choose
to
love
you
你我的爱
感觉似曾相识
Our
love,
it
feels
like
we
have
met
before
是前生未完的结局
It's
an
unfinished
ending
from
the
previous
life
就算美丽青春容易流逝
Even
if
beautiful
youth
passes
away
easily
真情坚如金石难销蚀
True
feelings
are
as
strong
as
gold
and
stone,
hard
to
erode
你我的爱不只一生一世
Our
love
is
not
just
about
one
lifetime
总无法停止对你痴
I
can
never
stop
being
infatuated
with
you
如果来生还能再次相遇
If
we
can
meet
again
in
the
next
life
还是一样选择爱你
I
will
still
choose
to
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nan Wei Lou, Wen Chi Yin
Альбом
兩個人的月亮
дата релиза
11-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.