Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
談笑一生
Über das Leben lächeln
大江大水天自高
Große
Flüsse,
großes
Wasser,
der
Himmel
ist
von
selbst
hoch
眼睛該點亮了
Die
Augen
sollten
leuchten
人生得意莫言早
Sprich
nicht
zu
früh
vom
Erfolg
im
Leben
是非論斷後人道
Richtig
und
Falsch
beurteilen
die
Nachfahren
輕舟穿江兩岸笑看山河繞
Ein
leichtes
Boot
durchquert
den
Fluss,
lachend
betrachte
ich
die
Berge
und
Flüsse
an
beiden
Ufern
兒女情長夢醒又一朝
Liebesgeschichten,
nach
dem
Erwachen
aus
dem
Traum
ist
es
wieder
ein
neuer
Morgen
西北東南人間風波不少呀
Nordwest,
Südost,
es
gibt
viele
Stürme
auf
der
Welt
平常心看待才好
Es
ist
besser,
es
mit
Gelassenheit
zu
betrachten
誰負誰勝誰能一眼明了
Wer
verliert,
wer
gewinnt,
wer
kann
das
auf
einen
Blick
erkennen?
浮雲世事最難料
Die
Dinge
der
Welt
sind
wie
Wolken,
am
schwersten
vorherzusagen
春夏秋冬世道有高低潮呀
Frühling,
Sommer,
Herbst
und
Winter,
die
Welt
hat
Höhen
und
Tiefen
計較太多人已老
Wer
zu
viel
nachdenkt,
wird
schnell
alt
何不共苦同歡盡心就好
Warum
nicht
Leid
und
Freude
teilen
und
sein
Bestes
geben?
人生就怕知己少
Im
Leben
fürchtet
man
sich
am
meisten
vor
dem
Mangel
an
Seelenverwandten,
mein
Lieber.
輕舟穿江兩岸笑看山河繞
Ein
leichtes
Boot
durchquert
den
Fluss,
lachend
betrachte
ich
die
Berge
und
Flüsse
an
beiden
Ufern
兒女情長夢醒又一朝
Liebesgeschichten,
nach
dem
Erwachen
aus
dem
Traum
ist
es
wieder
ein
neuer
Morgen
西北東南人間風波不少呀
Nordwest,
Südost,
es
gibt
viele
Stürme
auf
der
Welt
平常心看待才好
Es
ist
besser,
es
mit
Gelassenheit
zu
betrachten
誰負誰勝誰能一眼明了
Wer
verliert,
wer
gewinnt,
wer
kann
das
auf
einen
Blick
erkennen?
浮雲世事最難料
Die
Dinge
der
Welt
sind
wie
Wolken,
am
schwersten
vorherzusagen
春夏秋冬世道有高低潮呀
Frühling,
Sommer,
Herbst
und
Winter,
die
Welt
hat
Höhen
und
Tiefen
計較太多人已老
Wer
zu
viel
nachdenkt,
wird
schnell
alt
何不共苦同歡盡心就好
Warum
nicht
Leid
und
Freude
teilen
und
sein
Bestes
geben?
人生就怕知己少
Im
Leben
fürchtet
man
sich
am
meisten
vor
dem
Mangel
an
Seelenverwandten,
mein
Lieber.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mei Ling Xiong, Qian Yao
Альбом
戲說淑娜
дата релиза
30-09-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.