Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
问情 戏说乾隆 主题曲
Fragen nach der Liebe - Titelsong zu "Die Anekdoten von Qianlong"
山川載不動
太多悲哀
Berge
und
Flüsse
können
so
viel
Trauer
nicht
tragen
歲月禁不起
太長的等待
Die
Jahre
halten
dem
langen
Warten
nicht
stand
春花最愛向
風中搖擺
Frühlingsblumen
lieben
es,
sich
im
Wind
zu
wiegen
黃沙偏要
將癡和怨掩埋
Treibsand
will
jedoch
Verliebtheit
und
Groll
begraben
一世的聰明
情願糊塗
Ein
Leben
lang
klug,
doch
bereit,
töricht
zu
sein
一身的遭遇
向誰訴
Ein
Leben
voller
Erlebnisse,
wem
soll
ich
sie
erzählen?
愛到不能愛
聚到終須散
Lieben,
bis
man
nicht
mehr
lieben
kann,
sich
treffen,
um
sich
schließlich
zu
trennen
繁華過後
成一夢啊
Nach
all
dem
Glanz
wird
alles
zu
einem
Traum
海水永不乾
天也望不穿
Das
Meer
trocknet
nie
aus,
der
Himmel
ist
unergründlich
紅塵一笑
和你共徘徊
Ein
Lächeln
in
der
Welt
der
Sterblichen,
und
ich
wandle
mit
dir
山川載不動
太多悲哀
Berge
und
Flüsse
können
so
viel
Trauer
nicht
tragen
歲月禁不起
太長的等待
Die
Jahre
halten
dem
langen
Warten
nicht
stand
春花最愛向
風中搖擺
Frühlingsblumen
lieben
es,
sich
im
Wind
zu
wiegen
黃沙偏要
將癡和怨掩埋
Treibsand
will
jedoch
Verliebtheit
und
Groll
begraben
一世的聰明
情願糊塗
Ein
Leben
lang
klug,
doch
bereit,
töricht
zu
sein
一身的遭遇
向誰訴
Ein
Leben
voller
Erlebnisse,
wem
soll
ich
sie
erzählen?
愛到不能愛
聚到終須散
Lieben,
bis
man
nicht
mehr
lieben
kann,
sich
treffen,
um
sich
schließlich
zu
trennen
繁華過後
成一夢啊
Nach
all
dem
Glanz
wird
alles
zu
einem
Traum
海水永不乾
天也望不穿
Das
Meer
trocknet
nie
aus,
der
Himmel
ist
unergründlich
紅塵一笑
和你共徘徊
Ein
Lächeln
in
der
Welt
der
Sterblichen,
und
ich
wandle
mit
dir
一世的聰明
情願糊塗
Ein
Leben
lang
klug,
doch
bereit,
töricht
zu
sein
一身的遭遇
向誰訴
Ein
Leben
voller
Erlebnisse,
wem
soll
ich
sie
erzählen?
愛到不能愛
聚到終須散
Lieben,
bis
man
nicht
mehr
lieben
kann,
sich
treffen,
um
sich
schließlich
zu
trennen
繁華過後
成一夢啊
Nach
all
dem
Glanz
wird
alles
zu
einem
Traum
海水永不乾
天也望不穿
Das
Meer
trocknet
nie
aus,
der
Himmel
ist
unergründlich
紅塵一笑
和你共徘徊
Ein
Lächeln
in
der
Welt
der
Sterblichen,
und
ich
wandle
mit
dir
愛到不能愛
聚到終須散
Lieben,
bis
man
nicht
mehr
lieben
kann,
sich
treffen,
um
sich
schließlich
zu
trennen
繁華過後
成一夢啊
Nach
all
dem
Glanz
wird
alles
zu
einem
Traum
海水永不乾
天也望不穿
Das
Meer
trocknet
nie
aus,
der
Himmel
ist
unergründlich
紅塵一笑
和你共徘徊
Ein
Lächeln
in
der
Welt
der
Sterblichen,
und
ich
wandle
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.