江潮 feat. 邓天羽 - 释怀 - перевод текста песни на немецкий

释怀 - 江潮 перевод на немецкий




释怀
Loslassen
男:太久的拥抱等下一秒说再见
Mann: Eine zu lange Umarmung, warten auf den nächsten Moment, um Lebewohl zu sagen
回忆的画面 像很陈旧的影片
Die Bilder der Erinnerung, wie ein sehr alter Film
滴答的下雨天 我望着你的脸
An einem tropfenden Regentag blickte ich auf dein Gesicht
如你说的 感情多变的秋天
Wie du sagtest, der Herbst der wechselhaften Gefühle
女:那不是你说的还不够去了解
Frau: Hast du nicht gesagt, wir hätten uns nicht genug verstanden?
桌上你的信件 离别前的长篇
Dein Brief auf dem Tisch, ein langes Schreiben vor dem Abschied
当初的誓言 还不如一个抱歉
Die damaligen Schwüre sind nicht mal eine Entschuldigung wert
合:
Beide:
好像就一个转眼 好像才一瞬间
Es scheint wie ein Wimpernschlag, es scheint nur ein Moment gewesen zu sein
男:你给的爱 曾那么的慷慨
Mann: Die Liebe, die du gabst, war einst so großzügig
女:回忆回不来
Frau: Erinnerungen kommen nicht zurück
男:是否有谁期待
Mann: Ob jemand darauf wartet?
存不存在 分开前一秒的无奈
Gibt es sie, diese Hilflosigkeit im Moment vor der Trennung?
有多舍不得
Wie ungern man loslässt
女:我们都不愿坦白
Frau: Wir wollen beide nicht ehrlich sein
男:我们都不敢坦白
Mann: Wir trauen uns beide nicht, ehrlich zu sein
女:对你的爱 曾那么的依赖
Frau: Meine Liebe zu dir, war einst so abhängig
男:在你的脑海
Mann: In deinen Gedanken
女:你是否已经不爱
Frau: Liebst du mich schon nicht mehr?
消失不在 几年回忆的色彩
Verschwunden sind die Farben der jahrelangen Erinnerungen
慢慢释怀
Langsam loslassen
男:却不能释怀
Mann: Kann aber nicht loslassen
女:却拼命释怀
Frau: Versuche aber verzweifelt loszulassen
男:太久的拥抱等下一秒说再见
Mann: Eine zu lange Umarmung, warten auf den nächsten Moment, um Lebewohl zu sagen
回忆的画面 像很陈旧的影片
Die Bilder der Erinnerung, wie ein sehr alter Film
滴答的下雨天 我望着你的脸
An einem tropfenden Regentag blickte ich auf dein Gesicht
如你说的 感情多变的秋天
Wie du sagtest, der Herbst der wechselhaften Gefühle
女:那不是你说的还不够去了解
Frau: Hast du nicht gesagt, wir hätten uns nicht genug verstanden?
桌上你的信件 离别前的长篇
Dein Brief auf dem Tisch, ein langes Schreiben vor dem Abschied
当初的誓言 还不如一个抱歉
Die damaligen Schwüre sind nicht mal eine Entschuldigung wert
合:
Beide:
好像就一个转眼 好像才一瞬间
Es scheint wie ein Wimpernschlag, es scheint nur ein Moment gewesen zu sein
男:你给的爱 曾那么的慷慨
Mann: Die Liebe, die du gabst, war einst so großzügig
女:回忆回不来
Frau: Erinnerungen kommen nicht zurück
男:是否有谁期待
Mann: Ob jemand darauf wartet?
存不存在 分开前一秒的无奈
Gibt es sie, diese Hilflosigkeit im Moment vor der Trennung?
有多舍不得
Wie ungern man loslässt
女:我们都不愿坦白
Frau: Wir wollen beide nicht ehrlich sein
男:我们都不敢坦白
Mann: Wir trauen uns beide nicht, ehrlich zu sein
女:对你的爱 曾那么的依赖
Frau: Meine Liebe zu dir, war einst so abhängig
男:在你的脑海
Mann: In deinen Gedanken
女:你是否已经不爱
Frau: Liebst du mich schon nicht mehr?
消失不在 几年回忆的色彩
Verschwunden sind die Farben der jahrelangen Erinnerungen
慢慢释怀
Langsam loslassen
男:却不能释怀
Mann: Kann aber nicht loslassen
女:却拼命释怀
Frau: Versuche aber verzweifelt loszulassen
男:我将爱情深埋
Mann: Ich werde die Liebe tief begraben
女:不理又
Frau: Ignorieren
合:不睬
Beide: und nicht beachten





江潮 feat. 邓天羽 - 不潮不音乐
Альбом
不潮不音乐
дата релиза
28-07-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.