释怀 -
江潮
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
男:太久的拥抱等下一秒说再见
Mann:
Eine
zu
lange
Umarmung,
warten
auf
den
nächsten
Moment,
um
Lebewohl
zu
sagen
回忆的画面
像很陈旧的影片
Die
Bilder
der
Erinnerung,
wie
ein
sehr
alter
Film
滴答的下雨天
我望着你的脸
An
einem
tropfenden
Regentag
blickte
ich
auf
dein
Gesicht
如你说的
感情多变的秋天
Wie
du
sagtest,
der
Herbst
der
wechselhaften
Gefühle
女:那不是你说的还不够去了解
Frau:
Hast
du
nicht
gesagt,
wir
hätten
uns
nicht
genug
verstanden?
桌上你的信件
离别前的长篇
Dein
Brief
auf
dem
Tisch,
ein
langes
Schreiben
vor
dem
Abschied
当初的誓言
还不如一个抱歉
Die
damaligen
Schwüre
sind
nicht
mal
eine
Entschuldigung
wert
好像就一个转眼
好像才一瞬间
Es
scheint
wie
ein
Wimpernschlag,
es
scheint
nur
ein
Moment
gewesen
zu
sein
男:你给的爱
曾那么的慷慨
Mann:
Die
Liebe,
die
du
gabst,
war
einst
so
großzügig
女:回忆回不来
Frau:
Erinnerungen
kommen
nicht
zurück
男:是否有谁期待
Mann:
Ob
jemand
darauf
wartet?
存不存在
分开前一秒的无奈
Gibt
es
sie,
diese
Hilflosigkeit
im
Moment
vor
der
Trennung?
有多舍不得
Wie
ungern
man
loslässt
女:我们都不愿坦白
Frau:
Wir
wollen
beide
nicht
ehrlich
sein
男:我们都不敢坦白
Mann:
Wir
trauen
uns
beide
nicht,
ehrlich
zu
sein
女:对你的爱
曾那么的依赖
Frau:
Meine
Liebe
zu
dir,
war
einst
so
abhängig
男:在你的脑海
Mann:
In
deinen
Gedanken
女:你是否已经不爱
Frau:
Liebst
du
mich
schon
nicht
mehr?
消失不在
几年回忆的色彩
Verschwunden
sind
die
Farben
der
jahrelangen
Erinnerungen
男:却不能释怀
Mann:
Kann
aber
nicht
loslassen
女:却拼命释怀
Frau:
Versuche
aber
verzweifelt
loszulassen
男:太久的拥抱等下一秒说再见
Mann:
Eine
zu
lange
Umarmung,
warten
auf
den
nächsten
Moment,
um
Lebewohl
zu
sagen
回忆的画面
像很陈旧的影片
Die
Bilder
der
Erinnerung,
wie
ein
sehr
alter
Film
滴答的下雨天
我望着你的脸
An
einem
tropfenden
Regentag
blickte
ich
auf
dein
Gesicht
如你说的
感情多变的秋天
Wie
du
sagtest,
der
Herbst
der
wechselhaften
Gefühle
女:那不是你说的还不够去了解
Frau:
Hast
du
nicht
gesagt,
wir
hätten
uns
nicht
genug
verstanden?
桌上你的信件
离别前的长篇
Dein
Brief
auf
dem
Tisch,
ein
langes
Schreiben
vor
dem
Abschied
当初的誓言
还不如一个抱歉
Die
damaligen
Schwüre
sind
nicht
mal
eine
Entschuldigung
wert
好像就一个转眼
好像才一瞬间
Es
scheint
wie
ein
Wimpernschlag,
es
scheint
nur
ein
Moment
gewesen
zu
sein
男:你给的爱
曾那么的慷慨
Mann:
Die
Liebe,
die
du
gabst,
war
einst
so
großzügig
女:回忆回不来
Frau:
Erinnerungen
kommen
nicht
zurück
男:是否有谁期待
Mann:
Ob
jemand
darauf
wartet?
存不存在
分开前一秒的无奈
Gibt
es
sie,
diese
Hilflosigkeit
im
Moment
vor
der
Trennung?
有多舍不得
Wie
ungern
man
loslässt
女:我们都不愿坦白
Frau:
Wir
wollen
beide
nicht
ehrlich
sein
男:我们都不敢坦白
Mann:
Wir
trauen
uns
beide
nicht,
ehrlich
zu
sein
女:对你的爱
曾那么的依赖
Frau:
Meine
Liebe
zu
dir,
war
einst
so
abhängig
男:在你的脑海
Mann:
In
deinen
Gedanken
女:你是否已经不爱
Frau:
Liebst
du
mich
schon
nicht
mehr?
消失不在
几年回忆的色彩
Verschwunden
sind
die
Farben
der
jahrelangen
Erinnerungen
男:却不能释怀
Mann:
Kann
aber
nicht
loslassen
女:却拼命释怀
Frau:
Versuche
aber
verzweifelt
loszulassen
男:我将爱情深埋
Mann:
Ich
werde
die
Liebe
tief
begraben
合:不睬
Beide:
und
nicht
beachten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
不潮不音乐
дата релиза
28-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.