涟漪 - 江潮перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好像是一场梦不曾熟悉
Es
ist
wie
ein
Traum,
den
ich
nie
kannte,
好像是你的美化成诗句
Es
ist,
als
ob
deine
Schönheit
zu
Poesie
würde,
当落花飘落在你的发髻
Wenn
fallende
Blüten
in
deinen
Haarknoten
landen.
当秋风停却要别离
Wenn
der
Herbstwind
zur
Ruhe
kommt
und
es
Zeit
ist,
Abschied
zu
nehmen,
我却没有言语
Habe
ich
keine
Worte.
我画下她身后的细雨
Ich
male
den
feinen
Regen
hinter
ihr,
那姑娘的心泛起涟漪
Das
Herz
des
Mädchens
kräuselt
sich
in
Wellen.
西湖的邂逅犹梦初醒
Die
Begegnung
am
Westsee,
wie
aus
einem
Traum
erwacht,
小生这厢也有礼
Ich,
der
junge
Gelehrte,
bin
auch
höflich.
我勾勒她珍贵的泪滴
Ich
zeichne
ihre
kostbaren
Tränen,
半晌的沉默却不经意
Ein
halber
Moment
der
Stille,
doch
unbeabsichtigt.
多少个年头后是否还能相遇
Werden
wir
uns
nach
so
vielen
Jahren
wiedersehen?
好像是一场梦不曾熟悉
Es
ist
wie
ein
Traum,
den
ich
nie
kannte,
好像是你的美化成诗句
Es
ist,
als
ob
deine
Schönheit
zu
Poesie
würde,
当落花飘落在你的发髻
Wenn
fallende
Blüten
in
deinen
Haarknoten
landen.
当秋风停却要别离
Wenn
der
Herbstwind
zur
Ruhe
kommt
und
es
Zeit
ist,
Abschied
zu
nehmen,
我却没有言语
Habe
ich
keine
Worte.
我画下她身后的细雨
Ich
male
den
feinen
Regen
hinter
ihr,
那姑娘的心泛起涟漪
Das
Herz
des
Mädchens
kräuselt
sich
in
Wellen.
西湖的邂逅犹梦初醒
Die
Begegnung
am
Westsee,
wie
aus
einem
Traum
erwacht,
小生这厢也有礼
Ich,
der
junge
Gelehrte,
bin
auch
höflich.
我勾勒她珍贵的泪滴
Ich
zeichne
ihre
kostbaren
Tränen,
半晌的沉默却不经意
Ein
halber
Moment
der
Stille,
doch
unbeabsichtigt.
多少个年头后是否还能相遇
Werden
wir
uns
nach
so
vielen
Jahren
wiedersehen?
我画下她身后的细雨
Ich
male
den
feinen
Regen
hinter
ihr,
那姑娘的心泛起涟漪
Das
Herz
des
Mädchens
kräuselt
sich
in
Wellen.
西湖的邂逅犹梦初醒
Die
Begegnung
am
Westsee,
wie
aus
einem
Traum
erwacht,
小生这厢也有礼
Ich,
der
junge
Gelehrte,
bin
auch
höflich.
我勾勒她珍贵的泪滴
Ich
zeichne
ihre
kostbaren
Tränen,
半晌的沉默却不经意
Ein
halber
Moment
der
Stille,
doch
unbeabsichtigt.
多少个年头后是否还能相遇
Werden
wir
uns
nach
so
vielen
Jahren
wiedersehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.