江潮 - 涟漪 - перевод текста песни на немецкий

涟漪 - 江潮перевод на немецкий




涟漪
Wellen
涟漪
Wellen
好像是一场梦不曾熟悉
Es ist wie ein Traum, den ich nie kannte,
好像是你的美化成诗句
Es ist, als ob deine Schönheit zu Poesie würde,
当落花飘落在你的发髻
Wenn fallende Blüten in deinen Haarknoten landen.
当秋风停却要别离
Wenn der Herbstwind zur Ruhe kommt und es Zeit ist, Abschied zu nehmen,
我却没有言语
Habe ich keine Worte.
我画下她身后的细雨
Ich male den feinen Regen hinter ihr,
那姑娘的心泛起涟漪
Das Herz des Mädchens kräuselt sich in Wellen.
西湖的邂逅犹梦初醒
Die Begegnung am Westsee, wie aus einem Traum erwacht,
小生这厢也有礼
Ich, der junge Gelehrte, bin auch höflich.
我勾勒她珍贵的泪滴
Ich zeichne ihre kostbaren Tränen,
半晌的沉默却不经意
Ein halber Moment der Stille, doch unbeabsichtigt.
多少个年头后是否还能相遇
Werden wir uns nach so vielen Jahren wiedersehen?
好像是一场梦不曾熟悉
Es ist wie ein Traum, den ich nie kannte,
好像是你的美化成诗句
Es ist, als ob deine Schönheit zu Poesie würde,
当落花飘落在你的发髻
Wenn fallende Blüten in deinen Haarknoten landen.
当秋风停却要别离
Wenn der Herbstwind zur Ruhe kommt und es Zeit ist, Abschied zu nehmen,
我却没有言语
Habe ich keine Worte.
我画下她身后的细雨
Ich male den feinen Regen hinter ihr,
那姑娘的心泛起涟漪
Das Herz des Mädchens kräuselt sich in Wellen.
西湖的邂逅犹梦初醒
Die Begegnung am Westsee, wie aus einem Traum erwacht,
小生这厢也有礼
Ich, der junge Gelehrte, bin auch höflich.
我勾勒她珍贵的泪滴
Ich zeichne ihre kostbaren Tränen,
半晌的沉默却不经意
Ein halber Moment der Stille, doch unbeabsichtigt.
多少个年头后是否还能相遇
Werden wir uns nach so vielen Jahren wiedersehen?
我画下她身后的细雨
Ich male den feinen Regen hinter ihr,
那姑娘的心泛起涟漪
Das Herz des Mädchens kräuselt sich in Wellen.
西湖的邂逅犹梦初醒
Die Begegnung am Westsee, wie aus einem Traum erwacht,
小生这厢也有礼
Ich, der junge Gelehrte, bin auch höflich.
我勾勒她珍贵的泪滴
Ich zeichne ihre kostbaren Tränen,
半晌的沉默却不经意
Ein halber Moment der Stille, doch unbeabsichtigt.
多少个年头后是否还能相遇
Werden wir uns nach so vielen Jahren wiedersehen?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.