Текст и перевод песни Jody Chiang - 無情的人請離開 / 想起伊 / 返來我身邊 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無情的人請離開 / 想起伊 / 返來我身邊 - Live
Without Heart Leave / Remember You / Return to My Side - Live
愛情那親像一陣雨
Love
is
like
a
rain
冬時要落咱無法度
It
falls
in
the
winter,
we
cannot
stop
it
愛情路途你若一步踏錯
The
path
of
love
if
you
take
a
wrong
step
一定會被雨渥甲淡糊糊
You
will
surely
be
drenched
by
the
rain
啊
愛情的路
愛情的路
Ah
The
path
of
love
The
path
of
love
希望不通落雨
I
hope
it
doesn't
rain
啊
愛情的雨
愛情的雨
Ah
The
rain
of
love
The
rain
of
love
請你對我相照顧
Please
take
good
care
of
me
不通來害我為情艱苦
Don't
torment
me
for
love
愛情那親像一陣雨
Love
is
like
a
rain
冬時要落咱無法度
It
falls
in
the
winter,
we
cannot
stop
it
愛情路途你若一步踏錯
The
path
of
love
if
you
take
a
wrong
step
一定會被雨渥甲淡糊糊
You
will
surely
be
drenched
by
the
rain
啊
愛情的路
愛情的路
Ah
The
path
of
love
The
path
of
love
希望不通落雨
I
hope
it
doesn't
rain
啊
愛情的雨
愛情的雨
Ah
The
rain
of
love
The
rain
of
love
請你對我相照顧
Please
take
good
care
of
me
不通來害我為情艱苦
Don't
torment
me
for
love
誰人嘸曾做眠夢
Who
has
never
had
a
dream
只是天光了後
It's
just
that
when
the
sky
is
bright
卡水的夢也會醒
Even
the
most
beautiful
dreams
will
wake
up
誰人嘸曾有癡情
Who
has
never
been
in
love
若是甘願看破
If
you
are
willing
to
see
through
it
卡痛的心也會麻痺
Even
the
most
painful
heart
will
become
numb
無情人請你離開
Heartless
one
please
leave
彼粒爛去的石頭
That
rotten
stone
彼甕乾去的海水
That
dried
up
sea
請你攏總拿返去
Please
take
them
all
back
無情人請你離開
Heartless
one
please
leave
彼欉變色的花蕊
That
discolored
flower
bud
彼卡斷去的手指
That
broken
finger
請你攏總拿返去
Please
take
them
all
back
無情人請你離開
Heartless
one
please
leave
彼粒爛去的石頭
That
rotten
stone
彼甕乾去的海水
That
dried
up
sea
請你攏總拿返去
Please
take
them
all
back
無情人請你離開
Heartless
one
please
leave
彼欉變色的花蕊
That
discolored
flower
bud
彼卡斷去的手指
That
broken
finger
請你攏總拿返去
Please
take
them
all
back
同款的秋天
同款的暗暝
The
same
autumn
The
same
dark
night
窗外的月光微微
The
moonlight
outside
the
window
is
dim
孤單的日子
早就慣習
Lonely
days
I
have
long
been
accustomed
to
無需要別人安慰
No
need
for
others
to
comfort
愛情的滋味
漸漸放袂記
The
taste
of
love
I
gradually
forget
親像覓在夢中的景致
Like
a
scene
in
a
dream
我甲伊
那段情
已經過去
Me
and
her
That
love
is
over
只有夢中想起伊
I
only
remember
her
in
my
dreams
若想起
心肝頭
千言萬語
If
I
think
about
it
I
have
a
thousand
words
to
say
嘸知伊現在惦誰人身邊
I
don't
know
who
she's
with
now
目一暱
已經那多年
I
haven't
seen
her
for
years
伊若想著阮
啥咪心情
If
she
thinks
of
me
What's
her
mood
愛情的滋味
漸漸放袂記
The
taste
of
love
I
gradually
forget
親像覓在夢中的景致
Like
a
scene
in
a
dream
我甲伊
那段情
已經過去
Me
and
her
That
love
is
over
只有夢中想起伊
I
only
remember
her
in
my
dreams
若想起
心肝頭
千言萬語
If
I
think
about
it
I
have
a
thousand
words
to
say
嘸知伊現在惦誰人身邊
I
don't
know
who
she's
with
now
目一暱
已經那多年
I
haven't
seen
her
for
years
伊若想著阮
啥咪心情
If
she
thinks
of
me
What's
her
mood
愛情的滋味
漸漸放袂記
The
taste
of
love
I
gradually
forget
親像覓在夢中的景致
Like
a
scene
in
a
dream
我甲伊
那段情
已經過去
Me
and
her
That
love
is
over
只有夢中想起伊
I
only
remember
her
in
my
dreams
戀夢已經乎人打醒
越頭看無伊
The
love
dream
has
been
shattered
by
someone
I
can't
see
anymore
放阮孤單到深更
這場夢
是空虛
Leaving
me
alone
in
the
dead
of
night
This
dream
is
empty
虛情假愛將阮傷害
害阮空等待
False
love
has
hurt
me
Made
me
wait
in
vain
等待的人攏不知
這段情
是悲哀
The
one
who
is
waiting
doesn't
know
This
love
is
sad
阮猶原
夜夜為伊相思
I
still
think
of
her
every
night
為怎樣
等無心愛的人
How
can
I
wait
for
my
beloved
叫著伊的名字
看著伊的相片
Calling
her
name
Looking
at
her
photo
日日夜夜望伊
返來阮身邊
Day
and
night
hoping
she
will
come
back
to
me
敢講阮的心情
伊攏無聽見
It's
a
pity
she
can't
hear
me
為何猶原越頭
做伊去
Why
do
I
still
want
her
只有叫著伊的名字
看著伊的相片
I
can
only
call
her
name
Looking
at
her
photo
日日夜夜望伊
返來阮身邊
Day
and
night
hoping
she
will
come
back
to
me
敢講阮的心情
伊攏無聽見
It's
a
pity
she
can't
hear
me
為何猶原越頭
做伊去
Why
do
I
still
want
her
戀夢已經乎人打醒
越頭看無伊
The
love
dream
has
been
shattered
by
someone
I
can't
see
anymore
放阮孤單到深更
這場夢
是空虛
Leaving
me
alone
in
the
dead
of
night
This
dream
is
empty
虛情假愛將阮傷害
害阮空等待
False
love
has
hurt
me
Made
me
wait
in
vain
等待的人攏不知
這段情
是悲哀
The
one
who
is
waiting
doesn't
know
This
love
is
sad
阮猶原
夜夜為伊相思
I
still
think
of
her
every
night
為怎樣
等無心愛的人
How
can
I
wait
for
my
beloved
叫著伊的名字
看著伊的相片
Calling
her
name
Looking
at
her
photo
日日夜夜望伊
返來阮身邊
Day
and
night
hoping
she
will
come
back
to
me
敢講阮的心情
伊攏無聽見
It's
a
pity
she
can't
hear
me
為何猶原越頭
做伊去
Why
do
I
still
want
her
只有叫著伊的名字
看著伊的相片
I
can
only
call
her
name
Looking
at
her
photo
日日夜夜望伊
返來阮身邊
Day
and
night
hoping
she
will
come
back
to
me
敢講阮的心情
伊攏無聽見
It's
a
pity
she
can't
hear
me
為何猶原越頭
做伊去
Why
do
I
still
want
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.