Текст и перевод песни Jody Chiang - 風吹的願望 - Live
風吹的願望 - Live
Wish of the Wind - Live
無風的時候你寫一張批
甲心內的話講出乎我知
Когда
нет
ветра,
ты
пишешь
письмо,
в
котором
рассказываешь
мне
о
своем
сердце
內面有你的笑容有你的目屎
也有你純情
的愛
Внутри
твое
улыбающееся
личико
и
твои
слезы,
а
еще
твоя
чистая
любовь
有風的時候你牽一條線
惦惦甲另外那邊交乎我
Когда
дует
ветер,
ты
протягиваешь
мне
ниточку,
привязанную
к
другому
концу
牽到你就不孤單我的心情你知影
風吹來一陣一陣的運命
Когда
я
держу
ниточку,
я
не
одинок,
ты
знаешь
мои
мысли
и
чувства.
Ветер
дует,
как
судьба
你是一隻飛來飛去的風吹
親像鳥仔快樂隨風自由飛
Ты
словно
вольный
ветер,
летаешь
то
туда,
то
сюда,
как
птичка,
парящая
в
свободном
полете
你有時高
有時低
尚驚有一天無小心
打斷線
Ты
то
поднимаешься
высоко,
то
опускаешься
низко.
Иногда
я
боюсь,
что
ты
неаккуратно
порвешь
нить
伴著你飛過一山
又一山
牽到你飛過一嶺又一嶺
Я
летаю
с
тобой
над
одной
горой
за
другой,
над
одним
хребтом
за
другим
有一天你會看遍這個花花世界
甘是你放底心內的願望
Настанет
день,
когда
ты
увидишь
этот
пестрый
мир.
Неужели
ты
исполнишь
свое
заветное
желание?
有風的時候你牽一條線
惦惦甲另外那邊交乎我
Когда
дует
ветер,
ты
протягиваешь
мне
ниточку,
привязанную
к
другому
концу
牽到你就不孤單我的心情你知影
風吹來一陣一陣的運命
Когда
я
держу
ниточку,
я
не
одинок,
ты
знаешь
мои
мысли
и
чувства.
Ветер
дует,
как
судьба
你是一隻飛來飛去的風吹
親像鳥仔快樂隨風自由飛
Ты
словно
вольный
ветер,
летаешь
то
туда,
то
сюда,
как
птичка,
парящая
в
свободном
полете
你有時高
有時低
尚驚有一天無小心
打斷線
Ты
то
поднимаешься
высоко,
то
опускаешься
низко.
Иногда
я
боюсь,
что
ты
неаккуратно
порвешь
нить
伴著你飛過一山
又一山
牽到你飛過一嶺又一嶺
Я
летаю
с
тобой
над
одной
горой
за
другой,
над
одним
хребтом
за
другим
有一天你會看遍這個花花世界
甘是你放底心內的願望
Настанет
день,
когда
ты
увидишь
этот
пестрый
мир.
Неужели
ты
исполнишь
свое
заветное
желание?
有一天你會看遍
這個花花世界
Настанет
день,
когда
ты
увидишь
этот
пестрый
мир
甘是你放底心內
的
願
望
Неужели
ты
исполнишь
свое
заветное
желание?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xie Zhi Hao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.