Текст и перевод песни 汪蘇瀧 - 我最親愛的
很想知道你近况
I
want
to
know
your
present
condition
我听人说
I
have
heard
from
others
还不如你对我讲
It's
still
not
as
good
as
your
telling
me
yourself
经过那段遗憾
After
that
bout
of
regret
我变得更加坚强
I
have
become
much
stronger
世界不管怎样荒凉
No
matter
how
desolate
the
world
is
爱过你就不怕孤单
If
I
have
loved
you,
I
will
never
be
afraid
to
be
lonely
你别来无恙
Have
you
been
well?
我没让你失望
I
did
not
let
you
down
我想你一定喜欢
I
believe
you
will
like
学会了你最爱的开朗
I
have
learnt
your
most
beloved
optimism
想起你的模样
If
I
remember
the
way
you
looked
有什么错
What
wrong
have
I
done
还不能够被原谅
Can't
I
be
forgiven?
世界不管怎样荒凉
No
matter
how
desolate
the
world
is
爱过你就不怕孤单
If
I
have
loved
you,
I
will
never
be
afraid
to
be
lonely
你别来无恙
Have
you
been
well?
我没让你失望
I
did
not
let
you
down
虽然离开了你的时间
Even
though
the
time
passed
without
you
比一起还漫长
Is
longer
than
the
time
we
were
together
我们总能补偿
We
can
always
make
up
for
it
因为中间空白的时光
For
all
the
blank
time
we
had
如果还能分享
If
we
could
still
share
也是一种浪漫
It
is
also
a
kind
of
romance
关系虽然不再一样
Even
though
our
relationship
is
no
longer
the
same
关心却怎么能说断就断
But
how
can
we
say
that
our
care
for
each
other
can
be
cut
off?
你别来无恙
Have
you
been
well?
我没让你失望
I
did
not
let
you
down
像亲人一样
Like
a
family
member
你别来无恙
Have
you
been
well?
我没让你失望
I
did
not
let
you
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Leung, Rusell Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.